oie
Aromanian edit
Etymology edit
From Latin ovem, accusative of ovis. Compare Romanian oaie.
Noun edit
oie f (plural oi, definite articulation oia, definite plural oili)
- Alternative form of oai
See also edit
French edit
Pronunciation edit
- IPA(key): /wa/
audio (file) Audio (Paris) (file) Audio (Paris) (file) - Homophones: oient, oies, ois, oit, ouah (general), houa, houas, houât (possibly)
- Rhymes: -a
Etymology 1 edit
Inherited from Old French oie, from earlier oe, oue, from Vulgar Latin auca, contraction of *avica, from Latin avis (“bird”). Compare Italian, Spanish, and Catalan oca, Franco-Provençal ôye, Occitan and Romansch auca, Friulian ocje.
The Trésor de la langue française argues that -i- was added by the end of the 12th century as analogy to oisel, oiseau (“bird”).
Noun edit
oie f (plural oies)
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
- Antillean Creole: zwa
- Haitian Creole: zwa
- Louisiana Creole: zwa
- Mauritian Creole: zwa
- Seychellois Creole: zwa
See also edit
Etymology 2 edit
Verb edit
oie
Further reading edit
- “oie”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Manx edit
Etymology edit
From Old Irish aidche and aidchi, the oblique forms of adaig, from earlier *adekʷī or *adekī, of unknown origin; possibly cognate with Latin āter (“dark”) or Sanskrit अन्ध (andha, “blind”). Cognate with Scottish Gaelic oidhche.
Pronunciation edit
Noun edit
oie f (genitive singular oie, plural oieghyn)
Old French edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Vulgar Latin auca, contraction of *avica, from Latin avis (“bird”).
Noun edit
oie oblique singular, f (oblique plural oies, nominative singular oie, nominative plural oies)
- goose (bird)
Descendants edit
Portuguese edit
Pronunciation edit
Interjection edit
oie
- Alternative form of oiê