Pali edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Superlative formation from ora (below)[1]

Adjective edit

orima

  1. on this side
    • 2006, The Fourth Book in the Suttanta-Pitaka: Majjhimanikāya (I)[1], page 336:
      තස‍්ස එවමස‍්ස: “අයං ඛො මහා උදකණ‍්ණවො ඔරිමං තීරං සාසඞ‍්කං සප‍්පටිභයං. පාරිමං තීරං ඛෙමං අප‍්පටිභයං. නත්‍ථි ච නාවා සන‍්තාරණී උත‍්තරසෙතු වා අපාරාපාරං ගමනාය.
      Tassa evamassa: "ayaṃ kho mahā udakaṇṇavo orimaṃ tīraṃ sāsaṅkaṃ sappaṭibhayaṃ. Pārimaṃ tīraṃ khemaṃ appaṭibhayaṃ. Natthi ca nāvā santāraṇī uttarasetu vā apārāpāraṃ gamanāya.
      Therefore things are thus: So, there's this large deluge, a dubious and perilous near shore, a safe far shore free of peril; and there is neither a ferry boat or a bridge to go from the near shore to the far shore.

Usage notes edit

Only found in the expression orima tīra and its univerbation orimatīra (the near shore).[1]

Declension edit

The nominative singular masculine would be orimo, which is an alternative citation form.

References edit

  1. 1.0 1.1 Pali Text Society (1921–1925) “orima”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead