pagi
English edit
Noun edit
pagi
Anagrams edit
Aklanon edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *paʀih, compare Malay pari.
Noun edit
pagi
- ray (the fish)
Baba Malay edit
Etymology edit
Noun edit
pagi
Further reading edit
Bikol Central edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Philippine *paʀih, from Proto-Malayo-Polynesian *paʀih, from Proto-Austronesian *paʀiS.
Pronunciation edit
Noun edit
pági (Basahan spelling ᜉᜄᜒ)
Cebuano edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Philippine *paʀih, from Proto-Malayo-Polynesian *paʀih, from Proto-Austronesian *paʀiS.
Pronunciation edit
Noun edit
pági (Badlit spelling ᜉᜄᜒ)
Chavacano edit
Etymology edit
Noun edit
pagì
Cuyunon edit
Etymology edit
From Proto-Philippine *paʀih, from Proto-Malayo-Polynesian *paʀih, from Proto-Austronesian *paʀiS.
Noun edit
pagi
Esperanto edit
Etymology edit
From Italian pagare, Portuguese and Spanish pagar.
Pronunciation edit
Verb edit
pagi (present pagas, past pagis, future pagos, conditional pagus, volitive pagu)
- (transitive) to pay with (a payment)
- Mi pagis ses dolarojn por la manĝo. ― I paid six dollars for the meal.
- (transitive) to pay for (a debt)
- Mi pagis la manĝon per ses dolaroj. ― I paid for the meal with six dollars.
- (transitive) to pay to (a recipient)
- Mi pagis la kelneron per ses dolaroj. ― I paid the waiter with six dollars.
- (intransitive) to pay
- Mi pagis al la kelnero per ses dolaroj por la manĝo. ― I paid the waiter six dollars for the meal.
Conjugation edit
Conjugation of pagi
|
Derived terms edit
Iban edit
Etymology edit
From Proto-Malayic *pagi according to Adelaar (1992) but doubted by Hoogervorst (2016) who proposed a loan from Ardhamagadhi Prakrit page, from Sanskrit प्रगे (prage, “crack of dawn”).
Noun edit
pagi
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay pagi, from Classical Malay pagi.
Pronunciation edit
Noun edit
pagi
Derived terms edit
Compound words edit
Interjection edit
pagi
- Short for selamat pagi.
Further reading edit
- “pagi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Latin edit
Noun edit
pāgī
Malay edit
Etymology edit
- According to Adelaar (1992), from Proto-Malayic *pagi.[1]
- According to Hoogervorst (2016), who proposed a loan from Ardhamagadhi Prakrit page, from Sanskrit प्रगे (prage, “crack of dawn”).[2][3]
Pronunciation edit
Noun edit
pagi (Jawi spelling ڤاݢي, plural pagi-pagi)
Derived terms edit
Descendants edit
References edit
- ^ Adelaar, K. A. (1992) Proto-Malayic: The reconstruction of its phonology and parts of its lexicon and morphology[1], Canberra: The Australian National University
- ^ Hoogervorst, T. (2016). Problematic Protoforms: Some "Hidden" Indic Loans in Western Malayo-Polynesian Languages [2]. Oceanic Linguistics, 55(2), 561-587.
- ^ Tom Hoogervorst (2017 December 31) Andrea Acri, Roger Blench, Alexandra Landmann, editor, 9. The Role of “Prakrit” in Maritime Southeast Asia through 101 Etymologies[3], ISEAS Publishing, , →ISBN, pages 375–440
Further reading edit
- “pagi” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Mapudungun edit
Noun edit
pagi (Raguileo spelling)
References edit
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Maranao edit
Etymology edit
From Proto-Philippine *paʀih, from Proto-Malayo-Polynesian *paʀih, from Proto-Austronesian *paʀiS.
Noun edit
pagi
References edit
- A Maranao Dictionary, by Howard P. McKaughan and Batua A. Macaraya
Tagalog edit
Pronunciation edit
Noun edit
pagi (Baybayin spelling ᜉᜄᜒ)
- Alternative form of page
Tausug edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *paʀih.
Noun edit
pagi