palaminen
Finnish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
palaminen
Usage notes edit
The difference between the Finnish verbs palaa (intransitive) and polttaa (transitive) is that with palaa the fuel, or whatever is burning, is the subject of the sentence and with polttaa the fuel is an object. Both can be translated as "to burn" into English.
Declension edit
Inflection of palaminen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | palaminen | palamiset | ||
genitive | palamisen | palamisten palamisien | ||
partitive | palamista | palamisia | ||
illative | palamiseen | palamisiin | ||
singular | plural | |||
nominative | palaminen | palamiset | ||
accusative | nom. | palaminen | palamiset | |
gen. | palamisen | |||
genitive | palamisen | palamisten palamisien | ||
partitive | palamista | palamisia | ||
inessive | palamisessa | palamisissa | ||
elative | palamisesta | palamisista | ||
illative | palamiseen | palamisiin | ||
adessive | palamisella | palamisilla | ||
ablative | palamiselta | palamisilta | ||
allative | palamiselle | palamisille | ||
essive | palamisena | palamisina | ||
translative | palamiseksi | palamisiksi | ||
abessive | palamisetta | palamisitta | ||
instructive | — | palamisin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms edit
compounds