panero
Esperanto edit
Etymology edit
From pano (“bread”) + -ero (“element”).
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
panero (accusative singular paneron, plural paneroj, accusative plural panerojn)
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Latin pānārium, from pānis (“bread”).
Pronunciation edit
Noun edit
panero m (plural paneros)
Related terms edit
Adjective edit
panero (feminine panera, masculine plural paneros, feminine plural paneras)
- (of a person) who has a great liking for bread
- Mi hermano y yo somos muy paneros.
- My brother and I really like bread.
- 1972, Antonio Iglesias Laguna, Ser hombre, Editorial Noguer, page 55:
- El resto de la jornada comieron fiambre con mucho pan, pues los dos eran muy paneros.
- During the rest of the journey they ate cold cuts with a lot of bread, because both were very fond of bread.
Further reading edit
- “panero”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014