pavor
Galician edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese pavor (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin pavor, pavōrem.
Pronunciation edit
Noun edit
pavor m (plural pavores)
Related terms edit
References edit
- “pavor” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “pavor” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “pavor” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pavor” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Latin edit
Etymology edit
From paveō (“tremble or quake with fear”) + -or.
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈpa.u̯or/, [ˈpäu̯ɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpa.vor/, [ˈpäːvor]
Noun edit
pavor m (genitive pavōris); third declension
- The act of trembling, quaking, throbbing or panting with fear.
- Fear, alarm, terror, fright, panic.
- Fear through expectation, dread, thrill, anxiety, trepidation.
Usage notes edit
- The old nominative singular form pavos is also found.
Declension edit
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | pavor | pavōrēs |
Genitive | pavōris | pavōrum |
Dative | pavōrī | pavōribus |
Accusative | pavōrem | pavōrēs |
Ablative | pavōre | pavōribus |
Vocative | pavor | pavōrēs |
Related terms edit
Descendants edit
In several cases, the ending was substituted by -ūra.
- Balkan Romance:
- Romanian: pavor
- Italo-Romance:
- North Italian:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Insular Romance:
- Sardinian: pore
- Vulgar Latin: *pavōrōsum (see there for further descendants)
References edit
- “pavor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “pavor”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- pavor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “pavor”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “pavor”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
Portuguese edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese pavor, from Latin pavōrem.
Pronunciation edit
Noun edit
pavor m (plural pavores)
Derived terms edit
Spanish edit
Etymology edit
From Latin pavōrem. It may be a semi-learned term in its current form, preserving the intervocalic 'v' unlike other non-Iberian Romance cognates (compare the attested Old Spanish form paor); descendants of Latin metus (e.g. Spanish miedo) were the primary words for "fear" on the Iberian peninsula. See also the dialectal pavura, with a change of suffix as with Italian paura.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
pavor m (plural pavores)
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading edit
- “pavor”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish edit
Noun edit
pavor
- indefinite plural of pava