pays
English edit
Pronunciation edit
Verb edit
pays
- third-person singular simple present indicative of pay
Noun edit
pays
Anagrams edit
French edit
Etymology edit
Inherited from Old French païs, from Late Latin pāgēnsis (“inhabitant of a district”), derived from Latin pāgus (“countryside; district”).
See related terms. Cognates include Italian paese. Borrowed into Catalan, Portuguese, and Spanish as país. Cognates in regional languages in France: Norman payis, Gallo peïs, Picard poaiyis, Bourguignon paiyis, Franco-Provençal payis, Occitan país, Corsican paese.
Pronunciation edit
Noun edit
pays m (plural pays)
Derived terms edit
- autre pays, autre coutume
- autre pays, autres mœurs
- dépayser
- entendre parler du pays
- mal du pays
- maladie du pays
- nul n’est prophète en son pays
- Pays basque
- pays de cocagne
- pays de Galles
- Pays de la Loire
- pays développé
- pays du Cèdre
- pays du Soleil Levant
- pays d’état
- pays en voie de développement
- pays membre
- paysage
- paysan
- prolétaires de tous les pays, unissez-vous
- vin de pays
- voir du pays
Descendants edit
Further reading edit
- “pays”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Middle French edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old French païs.
Noun edit
pays m (plural pays)
Descendants edit
- French: pays
Norman edit
Etymology edit
From Old French païs, from Late Latin pāgēnsis (“inhabitant of a district”), derived from Latin pāgus (“countryside; district”).
Pronunciation edit
Audio (Jersey) (file)
Noun edit
pays m (plural pays)
Derived terms edit
- Les Pays Bas (“the Netherlands”)
Portuguese edit
Noun edit
pays m (plural payses)
Noun edit
pays m
Spanish edit
Pronunciation edit
Noun edit
pays m pl