Peppercorns (2). Peppers (capsicum). Alternative forms
edit
Etymology
edit
From Middle English peper , piper , from Old English piper , from Proto-West Germanic *pipar , from Latin piper , from an Indo-Aryan source; compare Sanskrit पिप्पलि ( pippali , “ long pepper ” ) . The name was given to the capsicum fruit because of its unusual spicy taste, not unlike the Old World spice. Cognate with Scots pepar , Saterland Frisian Pieper , West Frisian piper , Dutch peper , German Low German Peper , German Pfeffer , Danish peber , Swedish peppar , Icelandic pipar . Doublet of falafel and peepul .
Pronunciation
edit
pepper (countable and uncountable , plural peppers )
A plant of the family Piperaceae .
( uncountable ) A spice prepared from the fermented , dried, unripe berries of this plant.
( UK , US , Ireland and Canada ) A bell pepper , a fruit of the capsicum plant: red, green, yellow or white, hollow and containing seeds, and in very spicy and mild varieties.
( baseball ) A game used by baseball players to warm up where fielders standing close to a batter rapidly return the batted ball to be hit again
Some ballparks have signs saying "No pepper games".
( cryptography ) A randomly-generated value that is added to another value (such as a password) prior to hashing . Unlike a salt , a new one is generated for each value and it is held separately from the value.
( boxing , slang ) A beating ; a thrashing .
1906 , Henry Downes Miles, Pugilistica , page 61 :He means to snatch the laurels from his brow, / At all his boasted pluck and prowess smile, / And give him pepper in superior style.
1846 October 1 – 1848 April 1, Charles Dickens , Dombey and Son , London: Bradbury and Evans , [ … ] , published 1848 , →OCLC :[T]he Chicken had been tapped, and bunged, and had received pepper , and had been made groggy, and had come up piping, and had endured a complication of similar strange inconveniences, until he had been gone into and finished.
( MLE , slang ) A shotgun .
2017 January 17, “Kennington Where It Started”, Biz of Harlem Spartans (lyrics)[1] , 0:28 :Chew beef like breakfast (Yum) Two shanks, get 'round in seconds (Two) Be feeding my area, peppers
2023 June 18, “100mph Freestyle x3”, Clavish (lyrics)[2] , 3:24 :Number plates already hot, and plus we've got like three peppers
Synonyms
edit
Derived terms
edit
Descendants
edit
Translations
edit
plant
Arabic: فِلْفِل (ar) m ( filfil ) , فُلْفُل (ar) m ( fulful )
Egyptian Arabic: فلفل حراق m pl ( felfel ḥaraʔ )
Armenian: բիբար (hy) ( bibar ) , պղպեղ (hy) ( pġpeġ ) , տաքդեղ (hy) ( takʿdeġ )
Assamese: জলকীয়া গছ ( zolokia gos )
Asturian: pimentera f
Azerbaijani: bibər (az)
Baluchi: مرچ ( mirc ) , پلپل ( pilpil )
Bashkir: борос ( boros )
Bulgarian: пипер (bg) m ( piper )
Catalan: pebrer m
Cherokee: ᏗᏆᏲᏙᏗ ( diquayododi )
Chinese:
Cantonese: 胡椒 ( wu4 ziu1 )
Mandarin: 胡椒 (zh) ( hújiāo )
Coptic: ⲡⲓⲡⲉⲣ ( piper ) , ⲁⲗⲃⲟⲩⲗⲃⲟⲩⲗ ( alboulboul )
Crimean Tatar: biber
Erzya: порцька ( porćka )
Esperanto: piprujo , piproarbedo
Estonian: pipar
Finnish: pippuri (fi)
French: poivrier (fr) m
Galician: pemento (gl) m
Georgian: წიწაკა ( c̣ic̣aḳa )
German: Pfeffer (de) m , Pfefferstrauch m
Greek: πιπεριά (el) f ( piperiá )
Ancient: πέπερι n ( péperi )
Hebrew: פִּלְפֵּל (he) m ( pilpel ) , פִּלְפֶּלֶת (he) f ( pilpelet )
Hindi: मिर्च (hi) ( mirc )
Hungarian: bors (hu)
Ido: pipro (io)
Indonesian: lada (id)
Irish: piobar m
Italian: peperone (it) m
Japanese: 胡椒 (ja) ( こしょう, koshō )
Lao: ພິກໄທ (lo) ( phik thai )
Latin: piper n
Latvian: pipars m
Macedonian: бибер m ( biber ) , црн пипер m ( crn piper )
Persian: فلفل (fa) ( felfel )
Polish: pieprz (pl) m
Portuguese: pimenta (pt) , pimenteiro m
Romanian: piper (ro) m
Russian: пе́рец (ru) m ( pérec )
Serbo-Croatian:
Roman: pȁpar (sh) m
Shona: mhiripiri
Spanish: pimentero (es)
Swahili: mpilipili (sw)
Swedish: pepparväxt c
Tagalog: paminta
Turkish: biber (tr)
Turkmen: burc
Uzbek: qalampir (uz)
Vietnamese: tiêu (vi)
Walloon: poevrî m
Zulu: upelepele (zu)
spice
Afrikaans: peper m
Akan: mako , moko
Albanian: piper (sq) m
Amharic: በርበሬ ( bärbäre )
Arabic: فِلْفِل (ar) m ( filfil ) , فُلْفُل (ar) m ( fulful )
Egyptian Arabic: فلفل m pl ( felfel )
Moroccan Arabic: بزار m ( bzār ) , إبزار m ( ʔibzār )
Archi: пилпил ( pilpil )
Armenian: բիբար (hy) ( bibar ) , պղպեղ (hy) ( pġpeġ ) , տաքդեղ (hy) ( takʿdeġ )
Aromanian: piper
Assamese: জলকীয়া ( zolokia )
Asturian: pimientu (ast) m
Atayal: mlúh
Avar: пилпил ( pilpil )
Azerbaijani: bibər (az)
Baluchi: مرچ ( mirc ) , پلپل ( pilpil )
Bashkir: борос ( boros )
Basque: piperra
Belarusian: пе́рац m ( pjérac )
Bengali: মরিচ (bn) ( moric )
Bulgarian: пи́пер (bg) m ( píper )
Burmese: ငရုတ်ကောင်း (my) ( nga.rutkaung: )
Catalan: pebre (ca) m
Chechen: бурч ( burč )
Cherokee: ᏗᏆᏲᏙᏗ ( diquayododi )
Chinese:
Cantonese: 胡椒 ( wu4 ziu1 ) , 胡椒粉 ( wu4 ziu1 fan2 ) ( ground )
Hakka: 胡椒 ( fù-chêu )
Mandarin: 胡椒 (zh) ( hújiāo )
Chuvash: пӑрӑҫ ( părăś )
Coptic: ⲡⲓⲡⲉⲣ ( piper ) , ⲁⲗⲃⲟⲩⲗⲃⲟⲩⲗ ( alboulboul )
Crimean Tatar: biber
Czech: pepř (cs) m
Dalmatian: pepro m
Danish: peber n
Dhivehi: އަސޭމިރުސް ( asēmirus )
Dutch: peper (nl) m
Elfdalian: pipär m
Esperanto: pipro
Estonian: pipar
Faroese: pipar n
Finnish: pippuri (fi)
French: poivre (fr) m
Friulian: pevar
Galician: pimenta (gl) f
Georgian: პილპილი ( ṗilṗili ) , წიწაკა ( c̣ic̣aḳa )
German: Pfeffer (de) m
Greek: πιπέρι (el) n ( pipéri )
Ancient: πέπερι n ( péperi )
Greenlandic: qasilitsut pl
Haitian Creole: piman
Hawaiian: pepa
Hebrew: פִּלְפֵּל (he) m ( pilpel ) , פִּלְפֵּל שָׁחֹר (he) m ( pilpel shakhor ) ( black pepper )
Hindi: मिर्च (hi) m ( mirc )
Hungarian: bors (hu)
Hunsrik: Peffer m
Icelandic: pipar (is) m
Ido: pipro (io)
Indonesian: merica (id) , lada (id)
Irish: piobar m
Italian: pepe (it) m
Jamaican Creole: peppa
Japanese: 胡椒 (ja) ( こしょう, koshō )
Javanese: mrica (jv)
Kannada: ಕರಿಮೆಣಸು (kn) ( karimeṇasu ) , ಮೆಣಸು (kn) ( meṇasu )
Kavalan: mǝnnə́t
Kazakh: бұрыш ( būryş )
Khmer: ម្រេច (km) ( mrɨc )
Korean: 고추 (ko) ( gochu ) , 후추 (ko) ( huchu )
Kurdish:
Northern Kurdish: filfil (ku)
Kyrgyz: мурч (ky) ( murc )
Lao: ພິກໄທ (lo) ( phik thai )
Latin: piper n
Latvian: pipari m pl
Lingala: pilipilí
Lithuanian: piparas m
Lombard: pever (lmo) m , pevre m
Low German: Peper (nds) m
Lü: ᦘᦲᧅ ( phiik )
Luxembourgish: Peffer (lb) m
Macedonian: бибер m ( biber ) , црн пипер m ( crn piper )
Malagasy: dipoavatra (mg)
Malay: lada (ms)
Malayalam: കുരുമുളക് (ml) ( kurumuḷakŭ )
Maltese: bżar m
Manx: pibbyr m
Maori: pepa
Mòcheno: pever m
Mongolian: перц ( perc )
Navajo: azeedíchʼííʼ łibáhí
Norman: paîvre m
North Frisian: ( Föhr-Amrum ) pöber n
Northern Sami: bihppor
Norwegian: pepper (no) n
Occitan: pebre (oc)
Old Church Slavonic:
Cyrillic: пьпьрь m ( pĭpĭrĭ )
Old East Slavic: пьпьрь m ( pĭpĭrĭ ) ( 12th century ) , перець m ( perecĭ ) ( 14th century )
Old Frisian: piper
Old Javanese: marica
Ossetian: цывзы ( cyvzy ) , бырц ( byrc )
Paiwan: mácam
Persian: فلفل (fa) ( felfel )
Pirahã: xigagí
Polish: pieprz (pl) m
Portuguese: pimenta (pt) f
Puyuma: naná
Quechua: piminta
Romanian: piper (ro) m
Romansch: paiver , peiver , pever
Russian: пе́рец (ru) m ( pérec ) , чёрный пе́рец m ( čórnyj pérec ) ( black pepper )
Sanskrit: मरीचम् (sa) m ( marīcam )
Sardinian: pibere , pibiri , pipere
Scottish Gaelic: piobar m
Serbo-Croatian:
Cyrillic: бибер m , папар m
Roman: biber (sh) m , pаpаr m
Shan: please add this translation if you can
Shona: mhiripiri
Sicilian: pipi (scn)
Slovak: korenie n , piepor m
Slovene: poper (sl) m
Sorbian:
Lower Sorbian: peṕeŕ m , per m
Upper Sorbian: popjeŕ m
Spanish: pimienta (es) f
Sranan Tongo: pepre
Sundanese: pedes (su)
Swahili: pilipili manga
Swedish: peppar (sv) c
Tajik: филфил (tg) ( filfil ) , мурч ( murč )
Tamil: மிளகு (ta) ( miḷaku )
Tatar: борыч (tt) ( borıç )
Telugu: మిరియము (te) ( miriyamu )
Thai: พริกไทย (th) ( prík-tai )
Thao: makámun
Tigrinya: በርበረ ( bärbärä )
Tlingit: si.áax'u at
Tok Pisin: pepa
Tonkawa: mummunchicew
Turkish: karabiber (tr)
Turkmen: burc
Ukrainian: пе́рець m ( pérecʹ )
Urdu: مرچ m ( mirc )
Uyghur: مۇچ ( much )
Uzbek: qalampir (uz) , murch (uz)
Venetian: pévaro
Vietnamese: tiêu (vi)
Volapük: pep (vo)
Walloon: poeve (wa) m
Welsh: pupur (cy) m , bupur m
West Frisian: piper
Yakut: биэрэс ( bieres )
Yiddish: פֿעפֿער m ( fefer )
Yoruba: ata
Yup'ik: piilitsaaq
Zhuang: lwgmanh
Zulu: upelepele (zu)
fruit of the capsicum
Armenian: բիբար (hy) ( bibar ) , պղպեղ (hy) ( pġpeġ ) , տաքդեղ (hy) ( takʿdeġ )
Azerbaijani: bibər (az)
Bashkir: борос ( boros )
Bulgarian: чушка (bg) f ( čuška )
Catalan: pebrot (ca) m
Cherokee: ᏗᏆᏲᏙᏗ ( diquayododi )
Chinese:
Hakka: 番椒 ( fân-chêu ) , 馦椒 ( hiâm-chêu )
Mandarin: 菜椒 (zh) ( càijiāo )
Crimean Tatar: biber
Danish: ( spicy ) chili (da) , ( mild ) paprika (da)
Dutch: ( spicy ) chilipeper (nl)
Esperanto: ( mild ) papriko
Estonian: paprika (et)
Finnish: ( mild ) paprika (fi) , ( strong ) chili (fi) , chilipippuri
French: ( spicy ) piment (fr) m , ( mild ) poivron (fr) m
Galician: pemento (gl) m
Georgian: წიწაკა ( c̣ic̣aḳa ) , პილპილი ( ṗilṗili )
German: ( spicy ) Chili , ( mild ) Paprika , Paprikaschote (de) f
Greek: πιπεριά (el) f ( piperiá )
Hawaiian: nīoi
Hebrew: פִּלְפֵּל (he) ( pilpel )
Hindi: मिर्च (hi) ( mirc )
Hungarian: paprika (hu)
Icelandic: pipar (is) m
Indonesian: lada (id)
Irish: piobar m
Italian: ( spicy ) peperoncino (it) m , ( mild ) peperone (it) m
Kurdish:
Central Kurdish: بیبەر ( bîber )
Kyrgyz: калемпир (ky) ( kalempir )
Ladino: pimienton , pipirushka
Latin: capsicum n
Macedonian: пиперка f ( piperka )
Malay: lada (ms)
Mongolian: чинжүү (mn) ( činžüü )
Nahuatl: chīlli (nah) , chilli (nah)
Navajo: azeedíchʼííʼ
Norman: piment m
Persian: فلفل (fa) , فلفل (fa) ( felfel )
Polish: ( mild ) papryka (pl) f , ( spicy ) papryka ostra f , chili (pl) n
Portuguese: pimento (pt) m , pimentão (pt) m
Romanian: ardei (ro) m
Russian: пе́рец (ru) m ( pérec ) , болга́рский пе́рец m ( bolgárskij pérec ) ( lit.: "Bulgarian pepper" )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: паприка f
Roman: paprika (sh) f
Seychellois Creole: piman
Slovene: paprika (sl) f
Spanish: pimiento (es) m , chile (es) m ( El Salvador, Guatemala, Honduras, Costa Rica, Nicaragua, México )
Swahili: pilipili hoho (sw)
Swedish: ( spicy ) chilipeppar (sv) c , ( mild ) paprika (sv) c
Telugu: మిరపకాయ (te) ( mirapakāya )
Thai: พริกหยวก ( prík-yùuak )
Tok Pisin: pepa
Turkish: biber (tr) , paprika (tr)
Uzbek: bolgarskiy , qalampir (uz)
Wolof: kaani
Xhosa: ikhanakhana
Translations to be checked
pepper (third-person singular simple present peppers , present participle peppering , simple past and past participle peppered )
( transitive ) To add pepper to.
( transitive ) To strike with something made up of small particles.
( transitive ) To cover with lots of (something made up of small things).
After the hailstorm, the beach was peppered with holes.
( transitive ) To add (something) at frequent intervals.
He liked to pepper long words throughout his conversation.
( transitive , slang ) To beat or thrash .
c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare , “The Tragedie of Romeo and Ivliet ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [ … ] (First Folio ), London: [ … ] Isaac Iaggard , and Ed[ ward] Blount , published 1623 , →OCLC , (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals) :I am pepperd for this world, I am sped yfaith, he hath made wormes meate of me
( transitive , MLE , slang ) To shoot (upon) with the dotty .Derived terms
edit
Translations
edit
strike with small particles
cover with lots of small things
add at frequent intervals
See also
edit
Middle English
edit
pepper
Alternative form of peper Norwegian Bokmål
edit