pierre
Finnish edit
Verb edit
pierre
French edit
Etymology edit
Inherited from Middle French pierre, Old French pierre, from Latin petra, a borrowing from Ancient Greek πέτρα (pétra).
Pronunciation edit
- (France) IPA(key): /pjɛʁ/
- (New Brunswick, Quebec) IPA(key): /pjaɛ̯ʁ/, /pjɛːʁ/
audio (file) - Rhymes: -jɛʁ
Noun edit
pierre f (plural pierres)
- (uncountable) stone (substance)
- stone (rock, a pebble)
Derived terms edit
- à un jet de pierre
- apporter sa pierre à l’édifice
- avoir un cœur de pierre
- dormir comme une pierre
- faire d’une pierre deux coups
- geler à pierre fendre
- marquer d’une pierre blanche
- ne pas laisser pierre sur pierre
- ne pas rester pierre sur pierre
- perron
- pierrade
- pierre à aiguiser
- pierre angulaire
- pierre de lune
- pierre de taille
- pierre de touche
- pierre d’achoppement
- pierre d’angle
- pierre philosophale
- pierre précieuse
- pierre qui roule n’amasse pas mousse
- pierre tombale
- pierreux
- première pierre
Descendants edit
- Haitian Creole: pyè
See also edit
Further reading edit
- “pierre”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams edit
Italian edit
Etymology edit
From the pronunciation of PR.
Pronunciation edit
Noun edit
pierre m or f by sense (invariable)
- person who works in public relations
Anagrams edit
Middle French edit
Etymology edit
From Old French pierre.
Noun edit
pierre f (plural pierres)
Descendants edit
- French: pierre (see there for further descendants)
Old French edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Latin petra, from Ancient Greek πέτρα (pétra).
Noun edit
pierre oblique singular, f (oblique plural pierres, nominative singular pierre, nominative plural pierres)
- stone (substance)