pomoc
Czech edit
Etymology edit
Inherited from Old Czech pomoc, from Proto-Slavic *pomoťь.
Pronunciation edit
Noun edit
pomoc f
Declension edit
Interjection edit
pomoc
- help! (cry of distress)
Derived terms edit
- pomůcka f
Related terms edit
Further reading edit
Lower Sorbian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *pomoťь.
Pronunciation edit
Noun edit
pomoc f inan
- help (action given to provide assistance)
Declension edit
Derived terms edit
Further reading edit
- Muka, Arnošt (1921, 1928) “pomoc_1”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999) “pomoc 2”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Masurian edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish pomoc.
Pronunciation edit
Noun edit
pomoc f
- help (action done to aid others)
- aid, help (financial or moral support)
- Synonym: wsparcie
- aid (remedy that provides relief)
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
Old Czech edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *pomoťь.
Pronunciation edit
Noun edit
pomoc f
- help (exercise of someone's power in favor of someone)
- confidence, sureness
- monetary support
- donation given to authorities
- auxiliary army, auxiliary military units (especially allied)
- auxiliary means that helps against something
- benefit, profit
Declension edit
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | pomoc | pomoci | pomoci |
genitive | pomoci | pomocú | pomocí |
dative | pomoci | pomocma | pomocem |
accusative | pomoc | pomoci | pomoci |
vocative | pomoci | pomoci | pomoci |
locative | pomoci | pomocú | pomocech |
instrumental | pomocú | pomocma | pomocmi |
See also Appendix:Old Czech nouns and Appendix:Old Czech pronunciation.
Descendants edit
- Czech: pomoc
References edit
- Jan Gebauer (1903–1916) “pomoc”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Old Polish edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *pomoťь. First attested in the 14th century.
Pronunciation edit
Noun edit
pomoc f
- help (exercise of someone's power in favor of someone)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Latin-Polish-German Florian Psalter][3], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 59, 12:
- Daj nam pomocz (auxilium)!
- [Daj nam pomoc (auxilium)!]
- 1972 [15th century], Józef Reczek, Wacław Twardzik, editors, Najstarsze staropolskie tłumaczenie ortyli magdeburskich wg rkpsu nr 50, pages 96, 2:
- Przeto wy nye mozeczye szwyathczycz thym gednym czlowyekem any s pomoczą tego przyszasznego pyssarzą to zapowyedanye s prawa
- [Przeto wy nie możecie świadczyć tym jednym człowiekiem ani z pomocą tego przysiężnego pisarza to zapowiedanie z prawa]
- 1897 [1419], Teki Adolfa Pawińskiego, volume VII, number 770:
- Jakom ya do paney... ne slala anym slubowala Helscze dwe grziwne posagu na pomocz
- [Jakom ja do paniej... nie słała anim ślubowała Helżce dwie grzywnie posagu na pomoc]
- 1950 [1434], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 624a:
- O ktorą pomocz vogenną Bolesta na myą zalowal, o tom o wszyczko sz bracza vgednan
- [O ktorą pomoc wojenną Bolesta na mię żałował, o tom o wszyćko z bracią ujednan]
- 1456, Kanon mszy św., Canon missae., volume VI, page 26:
- Przyacze czala... mye badz pomocz!
- [Przyjęcie Ciała... mie bądź pomoc!]
- repayable loan (in money, livestock, grain) granted by a lord to a peasant for self-development
- 1950 [1459], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 1117:
- Jacom ja od xancza Bolka nye *wschyvl dwvstv kop w pomocz
- [Jakom ja od księdza Bolka nie wziął dwustu kop w pomoc]
- unspecified type of duty to a lord; incumbent on peasants
- 1864, Jan Długosz, edited by Aleksander Przezdziecki, Liber beneficiorum dioecesis Cracoviensis nunc primum e codice autographo[4], volume I, page 624:
- Omnes dictae tabernae inhabitatores faciunt auxilia al. pomoczy
- [Omnes dictae tabernae inhabitatores faciunt auxilia al. pomocy]
- helper (person who helps)
- 1856-1870 [1444], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki, volume II, number 3208:
- Stanislaw... swime ('z swymi') pomoczmi (pro pomoczniky?) ne wsal... schindem *zamostrala
- [Stanisław... [z] swymi pomocmi (pro pomocniki?) nie wziął... szyndem samostrzała]
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
References edit
- Boryś, Wiesław (2005) “pomoc”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “pomoc”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “pomoc”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish pomoc.
Pronunciation edit
- IPA(key): /ˈpɔ.mɔt͡s/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈpɔ.mɔt͡s/
Audio (file) - Rhymes: -ɔmɔt͡s
- Syllabification: po‧moc
Noun edit
pomoc f
- (uncountable) help (action done to aid others)
- Synonyms: wspomaganie, wsparcie
- (uncountable) help (those providing aid)
- (countable) help (person employed to help)
- Synonyms: pomocnik m, pomocnica f, pomocniczka f
- (countable) aid (device used to make a task easier)
- (uncountable) aid (act of giving financial support)
- Synonym: wsparcie
- (countable, sports) midfield
Declension edit
Derived terms edit
- nieść pomoc impf
- przyjść z pomocą pf, przychodzić z pomocą impf
Trivia edit
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), pomoc is one of the most used words in Polish, appearing 84 times in scientific texts, 75 times in news, 78 times in essays, 29 times in fiction, and 19 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 285 times, making it the 178th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References edit
Further reading edit
- pomoc in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- pomoc in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “1. pomoc”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “POMOC”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2019 May 9
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “pomoc”, in Słownik języka polskiego[5]
- Aleksander Zdanowicz (1861) “pomoc”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[6]
- A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1908), “pomoc”, in Słownik języka polskiego[7] (in Polish), volume 4, Warsaw, page 571
Slovak edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *pomoťь.
Pronunciation edit
Noun edit
pomoc f (genitive singular pomoci, nominative plural pomoci, genitive plural pomocí, declension pattern of kosť)
Interjection edit
pomoc
- help! (cry of distress)
Declension edit
Derived terms edit
- pomôčka f
Related terms edit
Further reading edit
- “pomoc”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024