Galician edit

Adverb edit

por favor

  1. please

Interjection edit

por favor

  1. please

Portuguese edit

Pronunciation edit

 
 

  • (file)
  • Hyphenation: por‧fa‧vor

Adverb edit

por favor (not comparable)

  1. please (as a polite request)
  2. please (as an affirmative to an offer)
  3. please (as an expression of annoyance or impatience)
  4. please (as a request)

Interjection edit

por favor

  1. please (interjection to make commands more polite)
    Synonyms: faz favor, se faz favor, por gentileza, por obséquio

Usage notes edit

In Portugal, both por favor and se faz favor are commonly used. As an impersonal and fixed expression por favor can be perceived as slightly more neutral.[1]

References edit

  1. ^
    2016 May 28 (last accessed), “Se faz favor ou por favor?”, in Ciberdúvidas da língua portuguesa[1]:

Spanish edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /poɾ faˈboɾ/ [poɾ faˈβ̞oɾ]
  • Audio:(file)
  • Audio (Colombia):(file)
  • Syllabification: por fa‧vor

Interjection edit

por favor

  1. please
    Synonyms: (colloquial) porfa, (colloquial) por faplís
    Quisiera una mesa por favor.
    I would like a table, please.
  2. (dialectal) you're welcome

See also edit

Further reading edit