prata
English edit
Etymology edit
From Tamil பரோட்டா (parōṭṭā), related to Hindi पराठा (parāṭhā). Doublet of parotta and paratha.
Noun edit
prata (uncountable)
- (chiefly Singapore) Synonym of roti prata (a type fried flatbread that is cooked over a flat grill)
- 2018 September 5, Florence Fong, “Egg Prata With Fish Curry Potato Chips Taste Test: Nice Or Not?”, in Today[1], Singapore, archived from the original on 9 April 2019:
- The fact that these guys were cocky enough to not merely name this snack a perfectly acceptable prata and curry, but egg prata with fish curry, made us quite certain […].
- 2019 April 5, Shaffiq Alkhatib, “Man jailed over attack on prata cook”, in The Straits Times[2], Singapore:
- A trio upset with a cook who had denied them free prata slashed him with a knife and left him with a deep wound.
Anagrams edit
Galician edit
Etymology edit
Inherited from Old Galician-Portuguese prata, from Vulgar Latin *platta, *plattus, from Ancient Greek πλατύς (platús). Compare Portuguese prata.
Pronunciation edit
Noun edit
prata f (uncountable)
- silver
- Synonym: arento (archaic)
- 1289, A. López Ferreiro, editor, Fueros municipales de Santiago y de su tierra, Madrid: Ediciones Castilla, page 114:
- os ouriuez non deuen a fondir moeda nihua que seja, saluo sua prata quando lle seyr salagre
- the goldsmiths shall not smelt any coin whatsoever, except of their silver when it results brittle
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- “prata” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “prata” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “prata” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “prata” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “prata” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Latin edit
Pronunciation edit
(Classical) IPA(key): /ˈpra.ta/, [ˈprät̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpra.ta/, [ˈpräːt̪ä]
Noun edit
prāta
References edit
- prata in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Latvian edit
Verb edit
prata
Norwegian Bokmål edit
Alternative forms edit
Verb edit
prata
- inflection of prate:
- simple past
- past participle
Old Galician-Portuguese edit
Etymology edit
From Vulgar Latin *platta, *plattus, from Ancient Greek πλατύς (platús).
Pronunciation edit
Noun edit
prata f
- silver
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 318 (facsimile):
- Como ſanta maria ſſe uingou do crerigo que furtou a prata da cruz.
- How Holy Mary avenged Herself on the cleric who stole the silver from the cross.
- Como ſanta maria ſſe uingou do crerigo que furtou a prata da cruz.
Descendants edit
Further reading edit
Portuguese edit
Etymology edit
Inherited from Old Galician-Portuguese prata, from Vulgar Latin *platta, *plattus, from Ancient Greek πλατύς (platús), because silver was often made into sheets. Possibly a semi-learned term, as it did not undergo the usual sound shifts. Compare Galician prata and Spanish plata. See also the related prato and chato.
Pronunciation edit
- Rhymes: -atɐ
- Hyphenation: pra‧ta
Noun edit
prata f (usually uncountable, plural pratas)
Chemical element | |
---|---|
Ag | |
Previous: paládio (Pd) | |
Next: cádmio (Cd) |
- (chemistry) silver (chemical element)
- silver (coins)
- silver (cutlery)
- silver (items made from silver)
Derived terms edit
Related terms edit
Noun edit
prata f (plural pratas)
Sardinian edit
Etymology edit
From earlier *plata. Compare Spanish Spanish plata.
Noun edit
prata
Swedish edit
Etymology edit
From Middle Low German praten, compare English prate and prattle, Faroese práta.
Pronunciation edit
Verb edit
prata (present pratar, preterite pratade, supine pratat, imperative prata)
- to talk, to speak (informally)
- Har du pratat med din bror om den där bilen han skulle sälja?
- Have you spoken to your brother about that car he intended to sell?
Usage notes edit
Språka is quite rare and is used about close or intimate talk. Prata is the most common, and is mainly used of informal talking. Tala is a more formal word in its own right, and mainly used about formal speeches, lecturing etc., but also in some expressions. In imperative it is also an encouragement to speak up.
Conjugation edit
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | prata | pratas | ||
Supine | pratat | pratats | ||
Imperative | prata | — | ||
Imper. plural1 | praten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | pratar | pratade | pratas | pratades |
Ind. plural1 | prata | pratade | pratas | pratades |
Subjunctive2 | prate | pratade | prates | pratades |
Participles | ||||
Present participle | pratande | |||
Past participle | pratad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Synonyms edit
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- prata in Svensk ordbok.