prorompere
Italian edit
Etymology edit
Verb edit
prorómpere (first-person singular present prorómpo, first-person singular past historic prorùppi, past participle prorótto, auxiliary (in most meanings) avére or (in the meaning "to break out, to burst out (in tears, shouts, etc.)") èssere) (intransitive)
- to erupt, to gush, to burst forth [auxiliary avere]
- Synonyms: fuoriuscire, traboccare, straripare, tracimare
- il fiume prorompe dall'argine ― the river is erupting over the dam
- (by extension) to rush out; to pour out (of people) [auxiliary avere]
- (figurative) to break out (begin suddenly), to burst out [+ in (tears, shouts, curses, etc.) = in] [auxiliary essere]
- (figurative) to intervene, to interrupt [+ in (a discussion, speech, etc.) = in] [auxiliary avere]
- "non ne posso più!" proruppe
- "I can't handle it any more," he interrupted
- (literary) to attack, to fling oneself [+ contro (someone) = against] [auxiliary avere]
Conjugation edit
Conjugation of prorómpere (root-stressed -ere; irregular) (See Appendix:Italian verbs)
1In most meanings.
2In the meaning "to break out, to burst out (in tears, shouts, etc.)".
Derived terms edit
Further reading edit
- prorompere in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana