See also: pǔchá and puxa

Galician edit

Noun edit

pucha f (plural puchas)

  1. cap
    Synonyms: monteira, carapucha, cufete, moquelo, cadela, piocha, cachucha

Guinea-Bissau Creole edit

Etymology edit

From Portuguese puxar. Cognate with Kabuverdianu pucha.

Verb edit

pucha

  1. to pull

Kabuverdianu edit

Etymology edit

From Portuguese puxar.

Verb edit

pucha

  1. to pull

Polish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈpu.xa/
  • (file)
  • Rhymes: -uxa
  • Syllabification: pu‧cha

Etymology 1 edit

Back-formation from pustka + -cha.

Noun edit

pucha f

  1. Augmentative of pustka
Declension edit

Etymology 2 edit

Back-formation from puszka + -cha.

Noun edit

pucha f

  1. Augmentative of puszka
Declension edit

Further reading edit

  • pucha in Polish dictionaries at PWN

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈput͡ʃa/ [ˈpu.t͡ʃa]
  • Rhymes: -utʃa
  • Syllabification: pu‧cha

Noun edit

pucha f (plural puchas)

  1. (vulgar) pussy (a Spanish insult)
    Synonyms: concha, coño, vulva

Interjection edit

pucha

  1. (Argentina, Chile, Peru, colloquial) expresses pity, disappointment, sympathy
    Synonyms: ¡Qué lata!, ¡Qué lástima!
    • 1926, Roberto Arlt, Judas Iscariote:
      —¿Estás por meterme preso?
      —No, hombre, ¿por qué? ¿No se te puede dar una broma?
      —Es que parece que querés sonsacarme algo.
      Pucha… qué rico tipo sos, ¿no te regeneraste ya?
      (please add an English translation of this quotation)

Verb edit

pucha

  1. inflection of puchar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit