Jamaican Creole edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Traditionally taken to be a Jamaican form of English wrathed or English wrothed, or possibly from or reinforced by English rotted,[1] but other origins have also been proposed.[2]

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈɹɑːˈtɪd/
  • Hyphenation: raa‧tid

Adjective edit

raatid

  1. bloody
    Dis raatid fassy a get pon mi nerves.
    This bloody asshole is getting on my nerves.
    • 2006, Ras Dennis Jabari Reynolds, Jabari: Authentic Jamaican Dictionary of the Jamic Language (in English), →ISBN, page 104:
      raatid (rä-tid): int./adj. - an exclamation of surprise, scorn or contempt; unscrupulous; feisty; worrisome []

Interjection edit

raatid

  1. bloody hell, damn, damn it
    Raatid! But a wha dis?
    Bloody hell! What's this?
    A mus lie dem a tell to raatid!
    They're bloody well lying.
    (literally, “It must be that lie they are telling. Bloody hell!”)
    • 2006, Ras Dennis Jabari Reynolds, Jabari: Authentic Jamaican Dictionary of the Jamic Language (in English), →ISBN, page 104:
      raatid (rä-tid): int./adj. - an exclamation of surprise, scorn or contempt; unscrupulous; feisty; worrisome []

See also edit

References edit

  1. ^ Elisa Janine Sobo, One Blood: The Jamaican Body (→ISBN), page 33 (1993): By picking fruit just as it "turns" from green Jamaicans avoid contamination with rot, which they fear greatly. The expletive rhatid expresses, as a homonym, the connection between rotted matter and problems worthy of wrath, which is pronounced "rhat" (Cassidy 1982, 175).
  2. ^ L. Emilie Adams, Understanding Jamaican Patois: An Introduction to Afro-Jamaican Grammar (1991): raatid! or raatid a common mild expletive of surprise or vexation, as in to raatid! Although popular etymology often derives this word from the Biblical "wrath", pronounced raat, it is more likely a polite permutation of ras, a la "gosh" or "heck".

Further reading edit