rappel
English edit
Etymology 1 edit
Borrowed from French rappeler (“to pull through (a rope)”).
Pronunciation edit
Noun edit
rappel (plural rappels)
- Descending by means of a rope, abseiling.
Verb edit
rappel (third-person singular simple present rappels, present participle rappelling or rappeling, simple past and past participle rappelled or rappeled)
Translations edit
to abseil
|
Further reading edit
Etymology 2 edit
Borrowed from French rappel. Compare repeal.
Noun edit
rappel (plural rappels)
Anagrams edit
Basque edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish rappel, from French rappeler.
Pronunciation edit
Noun edit
rappel inan
Declension edit
Declension of rappel (inanimate, ending in consonant)
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | rappel | rappela | rappelak |
ergative | rappelek | rappelak | rappelek |
dative | rappeli | rappelari | rappelei |
genitive | rappelen | rappelaren | rappelen |
comitative | rappelekin | rappelarekin | rappelekin |
causative | rappelengatik | rappelarengatik | rappelengatik |
benefactive | rappelentzat | rappelarentzat | rappelentzat |
instrumental | rappelez | rappelaz | rappelez |
inessive | rappeletan | rappelean | rappeletan |
locative | rappeletako | rappeleko | rappeletako |
allative | rappeletara | rappelera | rappeletara |
terminative | rappeletaraino | rappeleraino | rappeletaraino |
directive | rappeletarantz | rappelerantz | rappeletarantz |
destinative | rappeletarako | rappelerako | rappeletarako |
ablative | rappeletatik | rappeletik | rappeletatik |
partitive | rappelik | — | — |
prolative | rappeltzat | — | — |
Further reading edit
- "rappel" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
French edit
Pronunciation edit
Noun edit
rappel m (plural rappels)
- reminder
- encore (at the end of a performance); curtain call
- (on a speed limit sign) continuance of an existing speed limit
- (transitive) (A faulty product) subject to a recall. [from 20th c.]
- Veuillez nous le notifier immédiatement si vous savez ou suspectez qu’un produit puisse ou doive faire l’objet d’un rappel.
- Please notify us immediately if you suspect there is a possibility of products needing to become the subject of a recall.
- abseil
Derived terms edit
Descendants edit
- → Catalan: ràpel
- → Dutch: rappel
- → Indonesian: rapel
- → English: rappel
- → Portuguese: rapel
- → Romanian: rapel
- → Spanish: rapel
Further reading edit
- “rappel”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams edit
Portuguese edit
Etymology edit
Unadapted borrowing from French rappel.
Pronunciation edit
Noun edit
rappel m (plural rappels)
- Alternative spelling of rapel
Spanish edit
Noun edit
rappel m (plural rappels)