Galician edit

Verb edit

reboco

  1. first-person singular present indicative of rebocar

Portuguese edit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Alternative forms edit

Etymology 1 edit

Uncertain, possibly of Arabic origin.[1][2]

Pronunciation edit

 

  • Rhymes: -oku
  • Hyphenation: re‧bo‧co

Noun edit

reboco m (plural rebocos)

  1. cement plaster, plasterwork
Derived terms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation edit

 

  • Rhymes: -ɔku
  • Hyphenation: re‧bo‧co

Verb edit

reboco

  1. first-person singular present indicative of rebocar

References edit

  1. ^ rebôco” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
  2. ^ Antenor Nascentes (1955) “REBOCAR”, in Dicionário etimológico da língua portuguesa (in Portuguese), 2 edition, volume i, Rio de Janeiro: Livraria Acadêmica, page 436:
    De reboco, que A. Coelho julgou talvez conexo com arrebique e derivado do ár. rabaka, misturar. Figueiredo tirou do ár. rabung, arranjo, arrumação. G. Viana, Apost., II, 348, acha natural que o verbo venha do nome, se êste se deriva, como parece, do ár. rabuq, nome de produto do verbo rabaqa, misturar, e não de rabaka, arrumar, arranjar. O esp. tem revocar que a Academia Espanhola prende ao lat. revocare.