Cimbrian edit

Noun edit

reng m

  1. (Luserna) rain

References edit

  • Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Hungarian edit

Etymology edit

From an onomatopoeic (sound-imitative) root + -g (frequentative suffix).[1]

Pronunciation edit

Verb edit

reng

  1. (intransitive) to shake, tremble, quiver, quake
    Synonyms: remeg, rezeg, reszket, rázkódik

Conjugation edit

or

Derived terms edit

Related terms edit

References edit

  1. ^ reng in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further reading edit

  • reng in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Khasi edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Cognate to Vietnamese sừng (horn), Mon ဂြၚ် (horn).[1]

Noun edit

reng

  1. antler[2]
  2. cornet[2]
  3. horn[2]

References edit

  1. ^ Peiros, Ilia (1998) Comparative Linguistics in Southeast Asia (Pacific Linguistics. Series C-142)‎[1], Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University, →ISBN, page 255
  2. 2.0 2.1 2.2 Bars, E. (1973) Khasi-English Dictionary[2], Shillong, Meghalaya: Don Bosco Press, page 749

Ludian edit

Noun edit

reng

  1. bucket

Luxembourgish edit

Etymology edit

From Old High German reini.

Pronunciation edit

Adjective edit

reng (masculine rengen, neuter rengt, comparative méi reng, superlative am rengsten)

  1. pure, clean

Declension edit

Derived terms edit

Mandarin edit

Romanization edit

reng

  1. Nonstandard spelling of rēng.
  2. Nonstandard spelling of réng.
  3. Nonstandard spelling of rěng.
  4. Nonstandard spelling of rèng.

Usage notes edit

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle French edit

Etymology edit

From Old French reng.

Noun edit

reng m (plural rengs or rengz)

  1. (military) rank
    • 1595, Michel de Montaigne, Essais:
      se tenir ferme en son reng contre les ennemys
      To remain steadfast in one's rank against the enemy

Descendants edit

  • French: rang

Mòcheno edit

Etymology edit

From Middle High German rëgen, from Old High German regan, from Proto-West Germanic *regn, from Proto-Germanic *regną (rain). Cognate with German Regen, English rain.

Noun edit

reng m

  1. rain

References edit

Northern Kurdish edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Noun edit

reng m

  1. color

Declension edit

Norwegian Nynorsk edit

Pronunciation edit

Noun edit

reng m

  1. (dialectal, Northern Norway, Trøndelag) Alternative form of ring (a ring)

Verb edit

reng

  1. imperative of rengja (including all the formes like vrengja and rengje)
    Ta og reng ut kleda dine så eg får sjå kvar fekk du hòl i dem
    Turn inside-out your clothes, so I can see where you got holes in them
  2. (dialectal, Northern Norway, Trøndelag) Alternative form of rengje (In case of use of "kløyvd infinitiv" it is an e-infinitive verb, because it's got an apocope. The distinction between the two types of verbs in Nynorsk is not used officially after the 2005 spelling-reform)
    Det kjennast godt å reng tu sæ alt det kjipe avåte
    It feels good to turn everything bad inside-out from yourself sometimes
  3. (dialectal, Northern Norway, Trøndelag) Alternative form of ringje (In case of use of "kløyvd infinitiv" it is an e-infinitive verb, because it's got an apocope. The distinction between the two types of verbs in Nynorsk is not used officially after the 2005 spelling-reform)
    Støpul'n attme gåmmålkjerska plar å reng kvar søndag
    The little campanile beside the old church use to ring every sunday
  4. (dialectal, Northern Norway, Trøndelag) imperative of ringje
    Reng mæ imårrå du
    Call me tomorrow

Old French edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Vulgar Latin *rancus, from Frankish *rank (straight, erect), ultimately from Proto-Germanic *rankaz (upright, erect).

Noun edit

reng oblique singularm (oblique plural reinz, nominative singular reinz, nominative plural reng)

  1. place; position (especially among other things)

Descendants edit

Zazaki edit

Etymology edit

Ultimately from Proto-Iranian. Compare Northern Kurdish reng.

Noun edit

reng

  1. color

Zou edit

Etymology edit

Borrowed from an Indo-Aryan language (compare Bengali রং (roṅ), Assamese ৰং (roṅ)), from Persian رنگ (rang).

Pronunciation edit

Noun edit

reng

  1. colour

References edit

  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 44