restar
Catalan edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
restar (first-person singular present resto, first-person singular preterite restí, past participle restat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/
- (intransitive) to stay, remain
- Synonym: quedar
- (intransitive) to be left
- Synonym: quedar
- (arithmetic, transitive) to subtract
- Synonym: sostreure
- (sports, transitive) to return (a serve)
- Synonym: retornar
Conjugation edit
infinitive | restar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | restant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | restat | restada | |||||
plural | restats | restades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | resto | restes | resta | restem | resteu | resten | |
imperfect | restava | restaves | restava | restàvem | restàveu | restaven | |
future | restaré | restaràs | restarà | restarem | restareu | restaran | |
preterite | restí | restares | restà | restàrem | restàreu | restaren | |
conditional | restaria | restaries | restaria | restaríem | restaríeu | restarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | resti | restis | resti | restem | resteu | restin | |
imperfect | restés | restessis | restés | restéssim | restéssiu | restessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | resta | resti | restem | resteu | restin | |
negative (no) | — | no restis | no resti | no restem | no resteu | no restin |
Derived terms edit
Further reading edit
- “restar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “restar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “restar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “restar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Ido edit
Etymology edit
Borrowed from French rester, Spanish restar, Italian restare, all from Latin restō, restāre (“stand firm; stay behind; remain”).
Verb edit
restar (present tense restas, past tense restis, future tense restos, imperative restez, conditional restus)
- (intransitive) to remain, stay, abide
Usage notes edit
The verb meaning to rest is repozar.
Conjugation edit
present | past | future | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | restar | restir | restor | ||||
tense | restas | restis | restos | ||||
conditional | restus | ||||||
imperative | restez | ||||||
adjective active participle | restanta | restinta | restonta | ||||
adverbial active participle | restante | restinte | restonte | ||||
nominal active participle | singular | restanto | restinto | restonto | |||
plural | restanti | restinti | restonti |
Related terms edit
Italian edit
Verb edit
restar (apocopated)
Anagrams edit
Norwegian Nynorsk edit
Noun edit
restar m
- indefinite plural of rest
Portuguese edit
Etymology edit
From Latin rēstāre, from re- + stō.
Pronunciation edit
Verb edit
restar (first-person singular present resto, first-person singular preterite restei, past participle restado)
Conjugation edit
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish edit
Etymology edit
Borrowed from Latin restāre (“to stand firm, remain”).
Pronunciation edit
Verb edit
restar (first-person singular present resto, first-person singular preterite resté, past participle restado)
- (transitive) to subtract, to reduce, to deduct
- (intransitive) to remain
- Synonyms: quedar, permanecer, sobrar
- (transitive, intransitive, sports) to return (hit the ball back after a serve)
Conjugation edit
infinitive | restar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | restando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | restado | restada | |||||
plural | restados | restadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | resto | restastú restásvos |
resta | restamos | restáis | restan | |
imperfect | restaba | restabas | restaba | restábamos | restabais | restaban | |
preterite | resté | restaste | restó | restamos | restasteis | restaron | |
future | restaré | restarás | restará | restaremos | restaréis | restarán | |
conditional | restaría | restarías | restaría | restaríamos | restaríais | restarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | reste | restestú restésvos2 |
reste | restemos | restéis | resten | |
imperfect (ra) |
restara | restaras | restara | restáramos | restarais | restaran | |
imperfect (se) |
restase | restases | restase | restásemos | restaseis | restasen | |
future1 | restare | restares | restare | restáremos | restareis | restaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | restatú restávos |
reste | restemos | restad | resten | ||
negative | no restes | no reste | no restemos | no restéis | no resten |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms edit
- restarle importancia (“to downplay, to play down; to de-emphasize”)
Related terms edit
Further reading edit
- “restar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “estar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes II (Ce–F), Madrid: Gredos, →ISBN, page 778
Venetian edit
Etymology edit
From Latin restāre (compare Italian restare), present active infinitive of restō, from re- + stō.
Verb edit
restar
- (intransitive) to stay, remain
Conjugation edit
- Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
infinitive | restar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | èser | gerund | restando | |||
past participle | restà | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | resto | (te) resti | (el/ła) resta | restémo, restòn | resté | (i/łe) resta |
imperfect | restava | (te) restavi | (el/ła) restava | restàvimo | restavi | (i/łe) restava |
future | restarò | (te) restarè | (el/ła) restarà | restarémo | restarè | (i/łe) restarà |
conditional | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | restarìa | (te) restarisi | (el/ła) restarìa | restarìsimo | restarisi | (i/łe) restarìa |
subjunctive | che mi | che ti | che eło / eła | che noialtri / noialtre | che voialtri / voialtre | che łuri / łore |
present | reste, resta | (te) resti | (el/ła) reste, (el/ła) resta | restémo, restone | resté | (i/łe) reste, (i/łe) resta |
imperfect | restase | (te) restasi | (el/ła) restase | restàsimo | restasi | (i/łe) restase |
imperative | — | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
— | (te) resta | (el/ła) resta, (el/ła) reste | restémo | resté | (i/łe) resta, (i/łe) reste |