Old Irish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From an earlier meaning of "companion," from Proto-Celtic *sentikī, related to *sentus (way, path), also the source of sét (path).[1]

Pronunciation edit

Noun edit

séitig f (genitive séitche, nominative plural séitchi)

  1. wife, consort
    Synonym: ben
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 10a30
      Manid co séitchi ro·cretis, na·tuic séitchi iar cretim.
      If you sg have not believed with a wife, do not take a wife after believing.
    • c. 850-875, Turin Glosses and Scholia on St Mark, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 484–94, Tur. 108a
      .i. is ed ainm setche Samsóin.
      [Delilah], it is the name of Samson's wife.
  2. female companion
    • c. 815-840, “The Monastery of Tallaght”, in Edward J. Gwynn, Walter J. Purton, transl., Proceedings of the Royal Irish Academy, volume 29, Royal Irish Academy, published 1911-1912, paragraph 11, pages 115-179:
      Áos aithrigi tra ind í chetamus bíte fri tnúith ⁊ ad·ellad ilsétchi ⁊ dua·mberar cland, .uii. bliadna dóib oc pendaind.
      Now as to penitents, first, those that are given to lust, and that frequent various mates and have children born to them: seven years for them of penance.

Declension edit

Feminine ī-stem
Singular Dual Plural
Nominative séitigL séitigL séitchiH
Vocative séitigL séitigL séitchiH
Accusative séitchiN séitigL séitchiH
Genitive séitcheH séitcheL séitcheN
Dative séitchiL séitchib séitchib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Mutation edit

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
séitig ṡéitig unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  1. ^ de Bernardo Stempel, Patrizia (1999) Nominale Wortbildung des älteren Irischen: Stammbildung und Derivation [Noun Formation in Old Irish: Stem-formation and derivation] (Buchreihe der Zeitschrift für celtische Philologie) (in German), volume 15, Tübingen: Niemeyer, →ISBN, page 80

Further reading edit