Old Javanese edit

Etymology edit

Borrowed from Sanskrit सीमा (sīmā, limit, bounds, frontier).

Noun edit

sīma

  1. freehold of a tenure or estate in land.
  2. short for watu sīma (border stone).

Derived terms edit

Descendants edit

  • Javanese: ꦱꦶꦩꦃ, ꦱꦺꦩꦃ (simah, sémah, household, husband)
  • Balinese: ᬲᬶᬫ (sima, border, cloistered area, village)
  • Indonesian: sima (free tax area) (learned)

Further reading edit

  • "sīma" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.