saiám
Macanese
editAlternative forms
edit- (archaic) saião
Etymology
editFrom Malay sayang (“what a pity; to regret, to miss”), from Proto-Malayo-Polynesian *sayaŋ (“too bad! it’s a pity! what a shame!”). Compare Malaysian and Singaporean English sayang.
Pronunciation
editInterjection
editsaiám
- what a pity! what a shame!
- Synonym: qui saiám
- Saiám vôs nôm pôde vêm
- What a pity you can't come
Noun
editsaiám