Tagalog edit

Etymology edit

Borrowed from Malay semua (all together), from Sanskrit समूह (samūha, assemblage), possibly with *-al- infix.

Pronunciation edit

Noun edit

salamuhà (Baybayin spelling ᜐᜎᜋᜓᜑ)

  1. mingling with; hobnobbing; associating familiarly with people

Derived terms edit

Further reading edit

  • Wolff, John U. (1976) “Malay borrowings in Tagalog”, in C.D. Cowan & O.W. Wolters, editors, Southeast Asian History and Historiography: Essays Presented to D. G. E. Hall[1], Ithaca: Cornell University Press, page 359