sate
English edit
Alternative forms edit
- sade (dialectal)
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From earlier sade (“to weary, satiate, satisfy”), from Middle English saden (“to weary, satisfy, become wearied or satiated”), from Old English sadian (“to satisfy, satiate, fill, be sated, become wearied”), from Proto-West Germanic *sadōn (“to satiate, become satisfied”), from Proto-Germanic *sadaz (“sated”), from Proto-Indo-European *seh₂- (“to satiate, be satisfied”). Cognate with Middle Low German saden, Middle High German saten (“to saturate, satisfy, satiate”), Icelandic seðja (“to satisfy”). Cognate with sad.
Verb edit
sate (third-person singular simple present sates, present participle sating, simple past and past participle sated)
- To satisfy the appetite or desire of; to fill up.
- 1849–1861, Thomas Babington Macaulay, chapter 12, in The History of England from the Accession of James the Second, volumes (please specify |volume=I to V), London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC:
- crowds of wanderers sated with the business and pleasure of great cities
- 1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:
- Indeed his rendering is so excellent an example of mediæval learning and latinity that, even at the risk of sating the learned reader with too many antiquities, I have made up my mind to give it in fac-simile, together with an expanded version for the benefit of those who find the contractions troublesome.
- 1898, J. Meade Falkner, chapter 4, in Moonfleet, London, Toronto, Ont.: Jonathan Cape, published 1934:
- And still the hours passed, and at last I knew by the glimmer of light in the tomb above that the sun had risen again, and a maddening thirst had hold of me. And then I thought of all the barrels piled up in the vault and of the liquor that they held; and stuck not because 'twas spirit, for I would scarce have paused to sate that thirst even with molten lead.
Usage notes edit
Used interchangeably with, though less common than, satiate.[1]
Derived terms edit
Related terms edit
Translations edit
|
References edit
- ^ “Monthly Gleanings: November 2011: Sate versus satiated.”, OUPblog
Etymology 2 edit
From Middle English sate, satte, from Old English sæt, first and third person singular preterite of sittan (“to sit”).
Verb edit
sate
- (dated, poetic) simple past of sit
- 1819, Jedadiah Cleishbotham [pseudonym; Walter Scott], chapter VI, in Tales of My Landlord, Third Series. […], volume III (A Legend of Montrose), Edinburgh: […] [James Ballantyne and Co.] for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, […]; Hurst, Robinson, and Co. […], →OCLC, page 274:
- So saying, she sate down at a little distance upon the bench on which Allan M‘Aulay was placed, and tuning her clairshach, a small harp, about thirty inches in height, she accompanied it with her voice.
- 1842, [anonymous collaborator of Letitia Elizabeth Landon], chapter XXV, in Lady Anne Granard; or, Keeping up Appearances. […], volume II, London: Henry Colburn, […], →OCLC, pages 24–25:
- […] and I am old enough to remember how often I have seen the beautiful Duchess of Devonshire, about eight in the morning (when I was at Bath in 91 or 92), returning from the parade, where she had sate up the live-long night with her sister, Lady Duncannon; it can therefore be no disgrace to appear as if you felt for your daughter.
- 1896, A[lfred] E[dward] Housman, “[Poem] LXII”, in A Shropshire Lad, New York, N.Y.: John Lane Company, The Bodley Head, published 1906, →OCLC, page 94:
- […] And easy, smiling, seasoned sound, / Sate the king when healths went round.
Etymology 3 edit
Noun edit
sate
Anagrams edit
Indonesian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
sate (first-person possessive sateku, second-person possessive satemu, third-person possessive satenya)
- (colloquial) satay (dish)
Synonyms edit
Further reading edit
- “sate” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Japanese edit
Romanization edit
sate
Khumi Chin edit
Etymology 1 edit
From Proto-Kuki-Chin *ca, from Proto-Sino-Tibetan *zə. Cognates include Chinese 司 (sī) (and probably Chinese 作 (zuò)) and Mru caŋ.
Alternative forms edit
- (Khimi Chin) sauteh
Pronunciation edit
Verb edit
sate
- (transitive) to do
- (transitive) to make
- (transitive) to build
- (transitive) to plant
- (transitive) to serve
- (transitive) to prepare, arrange
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Verb edit
sate
- (transitive) to lengthen
References edit
- K. E. Herr (2011) The phonological interpretation of minor syllables, applied to Lemi Chin[1], Payap University, pages 88-89
Malay edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Javanese saté, from Tamil சதை (catai, “flesh”).
Pronunciation edit
Noun edit
sate (Jawi spelling ساتي, plural sate-sate, informal 1st possessive sateku, 2nd possessive satemu, 3rd possessive satenya)
- satay (dish)
Descendants edit
- Indonesian: sate
- → Arabic: سَاتِيه (sātīh)
- → Dutch: saté
- → English: satay / sate / satai / saté
- → French: satay / saté
- → German: Satay / Saté
- → Hokkien: 沙茶 (sa-te)
- → Mandarin: 沙茶 (shāchá)
- → Hungarian: szaté
- → Italian: saté
- → Japanese: サテ (sate)
- → Korean: 사테 (sate)
- → Mandarin: 沙爹 (shādiē) / 沙嗲 (shādiǎ)
- → Polish: satay / saté
- → Portuguese: satay
- → Russian: сатай (sataj) / сате (sate) / сатэ (satɛ)
- → Spanish: satay
- → Teochew: 沙茶 (sa1 dê5)
- → Thai: สะเต๊ะ (sà-dté) (semi-learned)
- → Vietnamese: sa tế
Further reading edit
- “sate” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
North Frisian edit
Verb edit
sate
Conjugation edit
infinitive I | sate | ||
---|---|---|---|
infinitive II | tu saten | ||
infinitive III | än sat | ||
past participle | sin | ||
imperative | - | ||
present | past | ||
1st-person singular | ik sat | ik sätj | |
2nd-person singular | dü satst | dü sätjst | |
3rd-person singular | hi/jü/et sat | hi/jü/et sätj | |
1st-person dual | wat sate | wat sätjen | |
2nd-person dual | jat sate | jat sätjen | |
1st-person plural | we sate | we sätjen | |
2nd-person plural | jam sate | jam sätjen | |
3rd-person plural | ja sate | ja sätjen | |
perfect | pluperfect | ||
1st-person singular | ik hääw sin | ik häi sin | |
2nd-person singular | dü hääst sin | dü häist sin | |
3rd-person singular | hi/jü/et heet sin | hi/jü/et häi sin | |
1st-person dual | wat hääwe sin | wat häin sin | |
2nd-person dual | jat hääwe sin | jat häin sin | |
1st-person plural | we hääwe sin | we häin sin | |
2nd-person plural | jam hääwe sin | jam häin sin | |
3rd-person plural | ja hääwe sin | ja häin sin | |
future | |||
1st-person singular | ik wård sate | ||
2nd-person singular | dü wårst sate | ||
3rd-person singular | hi/jü/et wårt sate | ||
1st-person dual | wat wårde sate | ||
2nd-person dual | jat wårde sate | ||
1st-person plural | we wårde sate | ||
2nd-person plural | jam wårde sate | ||
3rd-person plural | ja wårde sate |
Swedish edit
Etymology edit
From satan.
Noun edit
sate c
- (colloquial) someone pitiable (arousing (contemptous) pity)
- stackars lilla sate
- poor little bastard
- (colloquial) a bastard (disagreeable or tricky person)
- Nån rik sate tänker köpa allt och köra ut oss
- Some rich bastard is planning to buy everything and run us out
- en slug sate
- a sly bastard
Declension edit
Declension of sate | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | sate | saten | satar | satarna |
Genitive | sates | satens | satars | satarnas |
References edit
Tagalog edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
Noun edit
satè (Baybayin spelling ᜐᜆᜒ)
See also edit
Etymology 2 edit
Borrowed from Malay sate, from Tamil சதை (catai, “flesh”).
Pronunciation edit
Noun edit
sate (Baybayin spelling ᜐᜆᜒ)
- Alternative form of satay