segn
Bavarian edit
Etymology edit
From Old High German sehan, from Proto-West Germanic *sehwan. Compare German sehen, Low German sehn, Hunsrik sihn, Dutch zien, English see, Danish se, Gothic 𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽 (saiƕan).
Pronunciation edit
Verb edit
segn (past participle gsegn)
- to see
Conjugation edit
Conjugation of segn
infinitive | segn | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | subjunctive | |
1st person sing. | siach, siech | - | siachad, dadat segn |
2nd person sing. | siachst, sichst | - | siachast, dadast segn |
3rd person sing. | siacht, sicht | - | siachad, dadat segn |
1st person plur. | segn | - | siachadn, dadatn segn |
2nd person plur. | segts | - | siachats, dadats segn |
3rd person plur. | segn | - | siachadn, dadatn segn |
imperative sing. | - | ||
imperative plur. | - | ||
past participle | gsegn |
Friulian edit
Etymology edit
Noun edit
segn m (plural segns)
Related terms edit
Norwegian Bokmål edit
Noun edit
segn f or m (definite singular segna or segnen, indefinite plural segner, definite plural segnene)
- Alternative form of sagn n
Norwegian Nynorsk edit
Etymology edit
From Old Norse sǫgn f (“speech”). Cognates include Icelandic sögn and Swedish sägen.
Noun edit
segn f (definite singular segna, indefinite plural segner, definite plural segnene)
Derived terms edit
References edit
- “segn” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams edit
Old English edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Latin signum (“sign”).
Pronunciation edit
Noun edit
seġn m or n