Icelandic edit

Etymology edit

From Old Norse semja, from Proto-Germanic *samjaną.

Pronunciation edit

Verb edit

semja (weak verb, third-person singular past indicative samdi, supine samið)

  1. (intransitive) to negotiate
  2. (transitive) to write, to compose (prose, poetry, music, laws, etc.)
  3. (impersonal, with dative) to get along
    Okkur Jóni semur ekki sérlega vel.
    Me and Jón don’t get along very well.

Conjugation edit

The template Template:is-conj-w1 does not use the parameter(s):
j=j
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Norwegian Nynorsk edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Norse semja, from Proto-Germanic *samjaną.

Noun edit

semja

  1. definite singular of semje
  2. (non-standard since 2012) Alternative form of semje

Verb edit

semja (present tense sem, past tense samde, past participle samt, passive infinitive semjast, present participle semjande, imperative sem)

  1. to reconcile

Related terms edit

References edit

Old Norse edit

Etymology edit

From Proto-Germanic *samjaną (to make the same). Ultimately from Proto-Indo-European *sem- (together, one).

Verb edit

semja (present indicative sem, past indicative samdi, past participles samiðr or samdr)

  1. to shape, compose, arrange
  2. to agree on, settle
  3. to reform, mend

Conjugation edit

Descendants edit

  • Icelandic: semja
  • Faroese: semja
  • Norwegian Nynorsk: semja
  • Old Swedish: sæmia
  • Middle Norwegian: semja f
  • Swedish: sämja

References edit

  • semja”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press