See also: sensā

Istriot

edit

Etymology

edit

Probably ultimately from Latin absentia. Compare Venetian sensa, Dalmatian siansa, Italian senza.

Adverb

edit

sensa

  1. without

Latin

edit

Etymology

edit

From sēnsus.

Pronunciation

edit

Noun

edit

sēnsa n pl (genitive sēnsōrum); second declension

  1. perceptions, ideas

Declension

edit

Second-declension noun (neuter), plural only.

Case Plural
Nominative sēnsa
Genitive sēnsōrum
Dative sēnsīs
Accusative sēnsa
Ablative sēnsīs
Vocative sēnsa

Participle

edit

sēnsa

  1. inflection of sēnsus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Participle

edit

sēnsā

  1. ablative feminine singular of sēnsus

References

edit
  • sensa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • sensa”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • sensa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) to come within the sphere of the senses: sub sensum or sub oculos, sub aspectum cadere
    • (ambiguous) to be a man of taste: sensum, iudicium habere
    • (ambiguous) to express oneself in popular language: ad vulgarem sensum or ad communem opinionem orationem accommodare (Off. 2. 10. 35)
    • (ambiguous) to be quite insensible of all feelings to humanity: omnem humanitatis sensum amisisse
  • sensa in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[3], pre-publication website, 2005-2016

Spanish

edit

Verb

edit

sensa

  1. inflection of sensar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Swahili

edit
 
Swahili Wikipedia has an article on:
Wikipedia sw

Etymology

edit

Borrowed from English census.[1]

Pronunciation

edit
  • Audio (Kenya):(file)

Noun

edit

sensa (n class, plural sensa)

  1. census

References

edit
  1. ^ Batibo, Herman M. (2002) “The Evolution of the Kiswahili Syllable Structure”, in South African Journal of African Language[1], volume 22, number 1, →DOI, page 4 of 1-10

Venetian

edit

Etymology

edit

Probably from Latin absentia. Compare Italian senza, Istriot sensa, Dalmatian siansa.

Adverb

edit

sensa

  1. without