Esperanto edit

Etymology edit

sento (feeling, sensation) +‎ eraro (mistake).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [senteˈraro]
  • Rhymes: -aro
  • Hyphenation: sen‧te‧ra‧ro

Noun edit

senteraro (accusative singular senteraron, plural senteraroj, accusative plural senterarojn)

  1. illusion (something misperceived by the senses)
    • 1907, Kabe, chapter 6, in La Faraono, part 2, Hachette, translation of Faraon by Bolesław Prus:
      Subite li eksentis, ke sur liaj piedoj traglitis io, kvazaŭ granda serpento. [] – Senteraro!… – diris li al si.
      Suddenly he felt something sliding across his feet, like a big serpent. [] "Illusion!" he told himself.