See also: Sica and šica

English edit

Etymology edit

Latin sīca.

Noun edit

sica (plural sicas or sicae)

  1. (historical) A curved dagger used in Ancient Roman times, associated with the Thracian and Illyrians, gladiators, and Sicarii.
    • 1996, Richard Ashton, Studies in Ancient Coinage from Turkey, British Inst of Archaeology at:
      [...] representation of a sheathed sickle on two fragments of a limestone plaque from Siristat (Figure 12). The plaque has not survived and only a sketch made by Jüthner records it. The publishers thought it showed a gladiatorial sica []
    • 2004 April 19, Junius Podrug, Dark Passage, Macmillan, →ISBN, page 302:
      He had been honing the blades of sica daggers when Marie was brought in, work that could only be done in the secrecy of night. The huddle broke up and four Sicarii left, including the man with the nervous eyes.
    • 2016 August 29, Kevin Logan, Actual Love: A Novel Inspired By True Events, Lulu Press, Inc, →ISBN:
      We growled as short sica daggers flashed from the folds of many robes.

Related terms edit

Further reading edit

Italian edit

 
Iron sica, first century BCE

Etymology edit

Borrowed from Latin sīca.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈsi.ka/
  • Rhymes: -ika
  • Hyphenation: sì‧ca

Noun edit

sica f (plural siche)

  1. (historical, Ancient Rome) sica

Related terms edit

Further reading edit

Anagrams edit

Latin edit

Etymology edit

Unknown;[1] suggested to be borrowed from Proto-Albanian *tsikā (whence Albanian thikë (knife)), perhaps via Illyrian.[2] However, the long ī is problematic, and the borrowing may have in fact been the other way around.[3] Despite matching semantics and superficially similar phonetics, not related to secō (to cut).[1]

Pronunciation edit

Noun edit

sīca f (genitive sīcae); first declension

  1. a poniard, a curved dagger
  2. the edge of a boar's tusk
    Cum arbore et saxō aprī exacuant dentium sīcās.
    Boars may sharpen the edge of their tusks using tree and stone.

Declension edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative sīca sīcae
Genitive sīcae sīcārum
Dative sīcae sīcīs
Accusative sīcam sīcās
Ablative sīcā sīcīs
Vocative sīca sīcae

Derived terms edit

Descendants edit

  • ? Proto-Albanian: *tsikā

References edit

  • sica”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • sica”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • sica in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • sica in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to plunge a dagger, knife in some one's heart: sicam, cultrum in corde alicuius defigere (Liv. 1. 58)
  • sica”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • sica”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
  1. 1.0 1.1 De Vaan, Michiel (2008) “sīca”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 561-562
  2. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “thikë”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 477
  3. ^ Meyer, G. (1891) “thikë”, in Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in German), Strasbourg: Karl J. Trübner, →DOI, page 90