Swedish edit

Etymology edit

From skuld (debt) and its archaic form skull (behalf), originally meaning to be in debt, i.e. to be the one who needs to pay for something. Hence the roles have switched from carrying blame to putting blame.

Pronunciation edit

  • (file)

Verb edit

skylla (present skyller, preterite skyllde, supine skyllt, imperative skyll)

  1. (transitively with ) to blame
    Vi tänker skylla på Nisse
    We are going to blame Nisse
    Jag skyller på otur
    I blame bad luck
    De misstänkta skyller på varandra
    The suspects blame each other
    Sjunken i elände, skyllde han sina motgångar yttre omständigheter
    Sunken in misery, he blamed his misfortune on external circumstances
  2. (with för to specify the accusation) to accuse
    Synonyms: (more common) anklaga, (more common) beskylla
    De skyller mig för att vara lögnare
    They accuse me of being a liar
    Jag skylls för att vara lögnare
    I am being accused of being a liar
  3. (archaic) to owe, to be in debt, to be indebted, to carry blame
    Tag mot dem som en skatt den jag dig skyller (translation by Hagberg)
    Receive them then, the tribute that I owe (Shakespeare, Titus Andronicus, act 1)

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

References edit

Anagrams edit