Italian edit

Etymology edit

Likely from Gothic *𐍃𐌼𐌰𐌻𐍄𐌾𐌰𐌽 (*smaltjan); in any case ultimately from Proto-Germanic *smaltijaną. Compare German schmelzen (to melt).[1]

Pronunciation edit

  • IPA(key): /zmalˈti.re/
  • Rhymes: -ire
  • Hyphenation: smal‧tì‧re

Verb edit

smaltìre (first-person singular present smaltìsco, first-person singular past historic smaltìi, past participle smaltìto, auxiliary avére)

  1. (transitive) to digest (food, etc.)
    Synonyms: assorbire, digerire
  2. (transitive, by extension) to get over (a problem, disappointment, etc.)
    Synonyms: calmare, placare, sbollire, sfogare
  3. (transitive, figurative, by extension) to swallow (put up with)
    non credo che sia facile smaltire un danno di tal dimensione
    I don't think it is easy to swallow an injury of that proportion
  4. (transitive, by extension) to dispose of (waste)
  5. (transitive, by extension) to lose weight
    smaltire 5 chilogrammilose 5 kilograms (of body weight)
  6. (transitive) to drain off or away
    Synonyms: eliminare, scaricare, fare defluire
  7. (transitive, by extension, informal) to sell off (goods), to get rid of
    Synonyms: sbolognare, smerciare, svendere

Conjugation edit

Related terms edit

References edit

  1. ^ smaltire in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams edit