spać
Old Polish edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *sъpati. First attested in the 13th century.
Pronunciation edit
Verb edit
spać impf
- to sleep (to rest in a state of reduced consciousness)
- c. 1301-1350, Kazania świętokrzyskie[2], page 11:
- Moui to slou[o] albo sedøcim albo spøcim
- [Mowi to słowo albo siedzącym albo śpiącym]
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Latin-Polish-German Florian Psalter][3], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 75, 5:
- Spali sø sen swoy (dormierunt somnum suum)
- [Spali są sen swoj (dormierunt somnum suum)]
- c. 1500, Wokabularz lubiński, inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 113v:
- Recumbere id est iacere vel dormire ligen lezecz vel spącz
- [Recumbere id est iacere vel dormire ligen leżeć vel spąć]
- (figuratively) to sleep (to be dead)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Latin-Polish-German Florian Psalter][4], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 87, 5:
- Vczinil iesm se iaco czlowek przez pomoczi medzi martwimi wolen, iaco raneni spøcz (dormientes) w grobech, gichsze ne iest pamøczen wøczey
- [Uczynił jeśm sie jako człowiek przez pomocy miedzy martwymi wolen, jako ranieni spiąc (dormientes) w grobiech, jichże nie jest pamięcien więcej]
- to sleep (to have sexual intercourse with)
- 1930 [Fifteenth century], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[5], 19, 33:
- *Wstopywszy starsza ku oczczu y spala gest s nym (dormivitque cum patre)
- [Wstąpiwszy starsza ku oćcu i spała jest s nim (dormivitque cum patre)]
Derived terms edit
verbs
- naspać pf
- przespać pf, przesypiać impf
- zaspać pf, zasypiać impf
Related terms edit
nouns
Descendants edit
References edit
- Boryś, Wiesław (2005) “spać”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “spać”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “spać”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “spać”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Polish edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish spać.
Pronunciation edit
- IPA(key): /spat͡ɕ/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈspat͡ɕ/
Audio 1 (file) Audio 2 (file) - Rhymes: -at͡ɕ
- Syllabification: spać
- Homophone: spadź
Verb edit
spać impf
- (intransitive) to sleep (to rest in state of reduced consciousness)
- Nie śpij, tylko ucz się! ― Don't sleep, study!
- (euphemistic, intransitive) to sleep (to have sexual intercourse) [+ z (instrumental) = with someone]
- Synonyms: see Thesaurus:uprawiać seks
- Spałeś z nim? ― Did you sleep with him?
- (intransitive, colloquial, derogatory) to sleep (to careless, inattentive, or unconcerned; not to be vigilant)
- (intransitive) to sleep (to lie dormant; to potentially exist in someone)
- (intransitive, chiefly in set phrases, figuratively) to sleep (to be dead)
Conjugation edit
Derived terms edit
adjectives
adverbs
nouns
pharses
proverbs
verbs
- chodzić spać z kurami impf
- móc spać spokojnie impf
- nie dawać spać impf
- pójśc spać pf, iść spać impf
- smacznie spać impf
- spać jak suseł impf
- spać na pieniądzach impf
- spać snem sprawiedliwego impf
- spać snem wiecznym impf
- spać z jednym okiem otwartym impf
Related terms edit
adjectives
Trivia edit
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), spać is one of the most used words in Polish, appearing 0 times in scientific texts, 0 times in news, 0 times in essays, 36 times in fiction, and 36 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 72 times, making it the 899th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References edit
Further reading edit
- spać in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- spać in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “spać”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “spać się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “SPAĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 31.08.2016
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “spać”, in Słownik języka polskiego[6]
- Aleksander Zdanowicz (1861) “spać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[7]
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1915), “spać”, in Słownik języka polskiego[8] (in Polish), volume 6, Warsaw, page 274
- spać in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Silesian edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish spać.
Pronunciation edit
Verb edit
spać impf
- (intransitive) to sleep (to rest in state of reduced consciousness)
Conjugation edit
This verb needs an inflection-table template.
Further reading edit
- spac in dykcjonorz.eu
- spać in silling.org
- Henryk Jaroszewicz (2022) “spać”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 134