sunat
Indonesian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
sunat (plural sunat-sunat, first-person possessive sunatku, second-person possessive sunatmu, third-person possessive sunatnya)
- circumcision (excising foreskin from penis)
- Synonyms: khitan, sirkumsisi
Affixed terms edit
Etymology 2 edit
Noun edit
sunat (plural sunat-sunat, first-person possessive sunatku, second-person possessive sunatmu, third-person possessive sunatnya)
- (nonstandard) Alternative spelling of sunah (“recommended practice”)
Further reading edit
- “sunat” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay edit
Etymology edit
From Arabic سُنَّة (sunna, “a recommended practice”).
Pronunciation edit
- Rhymes: -at
Noun edit
sunat (Jawi spelling سونت, plural sunat-sunat, informal 1st possessive sunatku, 2nd possessive sunatmu, 3rd possessive sunatnya)
- (Islam) circumcision (excising foreskin from penis)
Romanian edit
Etymology edit
Past participle of suna.
Noun edit
sunat n (uncountable)
Declension edit
Tagalog edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Ultimately from Arabic سُنَّة (sunna, “recommended practice”). In Classical Arabic, the ة character is not silent and read as /t/. Compare Maranao sonat (“clean”), Tausug sunnat (“circumcise by lightly scraping the clitoris”), and Malay sunat (“circumcision”). Doublet of sunna.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /suˈnat/, [sʊˈnat]
- Rhymes: -at
- Syllabification: su‧nat
Noun edit
sunát (Baybayin spelling ᜐᜓᜈᜆ᜔) (obsolete)
- circumcision
- Synonym: tuli
- female circumcision; excision of a woman's clitoris as part of Brunei custom [16th–17th c.]
Derived terms edit
See also edit
Further reading edit
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[2], La Noble Villa de Pila, page 617: “Zircunçiſion) Sonat (pc) M. de mujer en la clica coſtũbre de Burnay, vſauan la eſtos naſoſonat ca?”
- Potet, Jean-Paul G. (2013) Arabic and Persian Loanwords in Tagalog, Lulu Press, →ISBN, page 157
- Potet, Jean-Paul G. (2017) Ancient Beliefs and Customs of the Tagalogs, Lulu Press, →ISBN, page 543