tám
See also: Appendix:Variations of "tam"
Eton (Cameroon) edit
Noun edit
tám
References edit
- Mark Van de Velde, A Grammar of Eton (2008, →ISBN
Iraqw edit
Etymology edit
From Proto-Cushitic *sazħ-. Cognate to Afar sidóc, Hadiyya saso, Oromo sadii, Saho adox, Sidamo sásse, Kambaata sáso and Somali saddex, Awngi šuɣa, Blin säxʷa, Qimant siɣʷä, Xamtanga šaqʷa.
Numeral edit
tám
References edit
- Mous, Maarten, Qorro, Martha, Kießling, Roland (2002) Iraqw-English Dictionary (Kuschitische Sprachstudien), volume 18, Köln, Germany: Rüdiger Köppe Verlag, →ISBN, page 87
Vietnamese edit
< 7 | 8 | 9 > |
---|---|---|
Cardinal : tám Ordinal : thứ tám | ||
Pronunciation edit
- (Hà Nội) IPA(key): [taːm˧˦]
- (Huế) IPA(key): [taːm˦˧˥]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [taːm˦˥]
Audio (Hà Nội) (file) Audio (Hồ Chí Minh City) (file)
Etymology 1 edit
From Proto-Vietic *saːmʔ, from Proto-Mon-Khmer *t₁haam (Shorto). Cognate with Muong thảm, Bahnar tơhngam/hngam, Mon ဒ္စာံ (həcam), Bolyu saːm⁵³.
Numeral edit
See also edit
Derived terms
Etymology 2 edit
Perhaps related to Etymology 1. Compare bà tám (“very talkative woman”), Chinese 八 (bát, “eight; to gossip”).
Verb edit
tám
- (Southern Vietnam) to chat
- (Southern Vietnam) to gossip