Kapampangan edit

Etymology edit

Compare Tagalog talangka.

Noun edit

talangkâ

  1. river swimming crab (Varuna litterata)

Tagalog edit

Etymology edit

Compare Kapampangan talangka.

Pronunciation edit

Noun edit

talangkâ (Baybayin spelling ᜆᜎᜅ᜔ᜃ)

  1. river swimming crab (Varuna litterata)
    • 2003, Twelve stories for twelve stamps & words of wisdom: a cultural anthology of traditional literature from the Philippines:
      Ang Karera nina Pagong at Talangka Isang araw nagkita sina Pagong at Talangka sa may baybay dagat. Nang makita ni Pagong si Talangka, inumpisahan niya itong tuksuhin. Sinabi niya dito, "Hoy ikaw, talagang napakabagal mo!" Sumagot ...
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2003, Teo T. Antonio, Pagsunog ng dayami, →ISBN:
      Sa Pag-ahon ng mga Talangka Kawan-kawan ang talangka sa pag-ahon kung tag-ulan. Para itong pasalubong sa biyayang kalikasan ang nagdilig, sabay- sabay naliligo't umaawit. Kasabay ding umaahon, hukbo-hukbo na palakang parang ...
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2000, Jun Cruz Reyes, Etsa-puwera, →ISBN:
      Talangka pala. Naiwan ang sipit sa kanang hintuturo ko. Gaganti ako. Ba't pa ko tinawag na pikon kung talangka lang hindi ko pa papatulan? Hindi ako patatalo sa talangka lang. Huhulihin ko silang lahat, mula magulang hanggang mga anak  ...
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (figurative) selfish person
    • 1996, Emmanuel A. Reyes, Malikhaing pelikula, →ISBN:
      MAYOR COMO: Talangka! (Hahampasin ni MAYOR si LUIS ng bastem sa ulo. ) LUIS: Aray ko! (Matutumba si LUIS.) MAYOR OOMO: Kaya hindi umuunlad ang Pilipinas ay dahil sa mga taong katulad mo! Pagkatapos naming magmalasakit ...
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2001, Domingo G. Landicho, Diskurso sa Pilipinismo: pagsilang ng inang bayan, →ISBN:
      Ang tutuo, kung talangka ang metapora ng persona ng Pilipino, ang makikita nating pagkatao ay ang pagkatao ng pagpapakasakit ng sarili para sa iba — isang tunay na katangian ng Pilipino sa kasaysayan.
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms edit

See also edit