Indonesian edit

Etymology edit

From Malay telaga (attested in Talang Tuo inscription, 684AD as talāga), from Old Javanese talaga (tank, pool, pond), from Prakrit talāga, taḍāga, from Sanskrit तलक (talaka, pond), तडाग (taḍāga, pond).[1] Cognate of Javanese ꦠ꧀ꦭꦒ (tlaga), Kapampangan talaga, Sundanese ᮒᮜᮌ (talaga, lake), and Ternate talaga (lake).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /təˈla.ɡa/
  • Hyphenation: tê‧la‧ga
  • Rhymes: -ɡa, -a

Noun edit

têlaga (plural telaga-telaga, first-person possessive telagaku, second-person possessive telagamu, third-person possessive telaganya)

  1. lake.
    Synonym: danau
  2. pond.
    Synonyms: kolam, perigi, balong
  3. (mining) oil well.

References edit

  1. ^ Tom Hoogervorst (2017 December 31) Andrea Acri, Roger Blench, Alexandra Landmann, editor, 9. The Role of “Prakrit” in Maritime Southeast Asia through 101 Etymologies[1], ISEAS Publishing, →DOI, →ISBN, pages 375–440

Further reading edit

Malay edit

Etymology edit

First attested in the Talang Tuo inscription, 684AD. From Sanskrit तलक (talaka, pond), तडाग (taḍāga, pond).

Noun edit

telaga (Jawi spelling تلاݢ, plural telaga-telaga, informal 1st possessive telagaku, 2nd possessive telagamu, 3rd possessive telaganya)

  1. well
  2. lake
  3. (archaic) pond
  4. short for telaga tahi (water closet, lavatory; toilet).
  5. short for telaga minyak (oil well).

Descendants edit

  • Indonesian: telaga
  • Ternate: talaga

Further reading edit