tende
See also: tendé
English edit
Verb edit
tende
- Obsolete form of tend.
- c. 1522 (date written), Thomas More, “A Treatyce (Unfynyshed) vppon These Wordes of Holye Scrypture, Memorare Nouissima, & Ineternum non Peccabis, Remember the Last Thynges, and Thou shalt Neuer Synne. […]”, in Wyllyam Rastell [i.e., William Rastell], editor, The Workes of Sir Thomas More Knyght, […], London: […] Iohn Cawod, Iohn Waly, and Richarde Tottell, published April 1557, →OCLC, book I, page 80, column 1:
- Now if ye felt your belly in ſuche caſe, that ye muſt be fayne al daye to tende it with warme clothes, oꝛ els ye were not able to abide the payne, would ye recken your belly ſicke oꝛ whole? I wene ye would recken your belly not in good quart.
French edit
Pronunciation edit
Verb edit
tende
Anagrams edit
Galician edit
Alternative forms edit
Verb edit
tende
Italian edit
Pronunciation edit
Noun edit
tende f
Verb edit
tende
Anagrams edit
Latin edit
Verb edit
tende
Louisiana Creole edit
Etymology edit
From French attendre (“to wait”), compare Haitian Creole tann.
Verb edit
tende
- to wait
References edit
- Alcée Fortier, Louisiana Folktales
Middle English edit
Adjective edit
tende
- Alternative form of tenthe
Noun edit
tende
- Alternative form of tenthe
Papiamentu edit
Etymology edit
From Portuguese entender and Spanish entender in the meaning of "to understand".
Verb edit
tende
- to hear
Piedmontese edit
Pronunciation edit
Verb edit
tende
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Portuguese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Verb edit
tende
Etymology 2 edit
Verb edit
tende
- inflection of tender:
Swahili edit
Etymology edit
See mtende.
Pronunciation edit
Audio (Kenya) (file)
Noun edit
tende (n class, plural tende)
- date (fruit)
Related terms edit
- mtende (“date palm”)
Turkish edit
Noun edit
tende