English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Middle English textewell, textueel, textuel, textuele, tixtuel (learned in texts, bookish), possibly from Latin textuālis; also compare Middle French textuele; or perhaps a coinage by Chaucer from Latin textus and Middle English -el.[1] English spelling conformed to Latin from late 15c.[2]

Pronunciation edit

  • (UK) IPA(key): /ˈtɛks.tju.əl/, /ˈtɛks.tʃu.əl/, /ˈtɛks.tʃəl/
  • (file)

Adjective edit

textual (comparative more textual, superlative most textual)

  1. Of or pertaining to text.
    1. Of or pertaining to textuality.
      • 2019 July 3, Jess Schwalb, “Red Line Rebellion”, in Jewish Currents[1]:
        On any given Friday night at the Claremont Colleges, between 15 and 20 Jewish students gather to sing wordless melodies, dive into textual study of Talmud or James Baldwin, or hold workshops on antisemitism.
    2. Of or pertaining to text as opposed to other document elements.
      I see that the editor revised the document's metadata, headers, and images, but I don't see any textual changes.
  2. Pertaining to text messages, by analogy with sexual: textual harassment, textual intercourse; compare sexting.

Derived terms edit

Related terms edit

Translations edit

References edit

  1. ^ textuē̆l, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
  2. ^ Douglas Harper (2001–2024) “textual”, in Online Etymology Dictionary.

Catalan edit

Pronunciation edit

Adjective edit

textual m or f (masculine and feminine plural textuals)

  1. textual
  2. verbatim, word-for-word

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit

Galician edit

Adjective edit

textual m or f (plural textuais)

  1. textual
  2. verbatim, word-for-word
  3. exact, precise

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit

Portuguese edit

Etymology edit

From texto +‎ -ual.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /tes.tuˈaw/ [tes.tʊˈaʊ̯], (faster pronunciation) /tesˈtwaw/ [tesˈtwaʊ̯]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /teʃ.tuˈaw/ [teʃ.tʊˈaʊ̯], (faster pronunciation) /teʃˈtwaw/ [teʃˈtwaʊ̯]
 

  • Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw
  • Hyphenation: tex‧tu‧al

Adjective edit

textual m or f (plural textuais)

  1. textual
  2. exact, precise

Derived terms edit

Romanian edit

Etymology edit

Borrowed from French textuel. By surface analysis, text +‎ -ual.

Adjective edit

textual m or n (feminine singular textuală, masculine plural textuali, feminine and neuter plural textuale)

  1. verbatim

Declension edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /teɡsˈtwal/ [t̪eɣ̞sˈt̪wal]
  • Rhymes: -al
  • Syllabification: tex‧tual

Adjective edit

textual m or f (masculine and feminine plural textuales)

  1. exact, precise, literal
  2. textual

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit