tifa
Catalan edit
Etymology edit
First documented in 1932; probably a regressive derivative of tifarada (“piece of shit”).
Pronunciation edit
Noun edit
tifa m (plural tifes)
Hausa edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
tīfā̀ f (plural tīfōfī, possessed form tīfàr̃)
- dump truck
- sand truck
Icelandic edit
Verb edit
tifa (weak verb, third-person singular past indicative tifaði, supine tifað)
- to tick (make a ticking sound, e.g. of a clock)
Conjugation edit
tifa — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að tifa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
tifað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
tifandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég tifa | við tifum | present (nútíð) |
ég tifi | við tifum |
þú tifar | þið tifið | þú tifir | þið tifið | ||
hann, hún, það tifar | þeir, þær, þau tifa | hann, hún, það tifi | þeir, þær, þau tifi | ||
past (þátíð) |
ég tifaði | við tifuðum | past (þátíð) |
ég tifaði | við tifuðum |
þú tifaðir | þið tifuðuð | þú tifaðir | þið tifuðuð | ||
hann, hún, það tifaði | þeir, þær, þau tifuðu | hann, hún, það tifaði | þeir, þær, þau tifuðu | ||
imperative (boðháttur) |
tifa (þú) | tifið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
tifaðu | tifiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að tifast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
tifast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
tifandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég tifast | við tifumst | present (nútíð) |
ég tifist | við tifumst |
þú tifast | þið tifist | þú tifist | þið tifist | ||
hann, hún, það tifast | þeir, þær, þau tifast | hann, hún, það tifist | þeir, þær, þau tifist | ||
past (þátíð) |
ég tifaðist | við tifuðumst | past (þátíð) |
ég tifaðist | við tifuðumst |
þú tifaðist | þið tifuðust | þú tifaðist | þið tifuðust | ||
hann, hún, það tifaðist | þeir, þær, þau tifuðust | hann, hún, það tifaðist | þeir, þær, þau tifuðust | ||
imperative (boðháttur) |
tifast (þú) | tifist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
tifastu | tifisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
tifaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
tifaður | tifuð | tifað | tifaðir | tifaðar | tifuð | |
accusative (þolfall) |
tifaðan | tifaða | tifað | tifaða | tifaðar | tifuð | |
dative (þágufall) |
tifuðum | tifaðri | tifuðu | tifuðum | tifuðum | tifuðum | |
genitive (eignarfall) |
tifaðs | tifaðrar | tifaðs | tifaðra | tifaðra | tifaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
tifaði | tifaða | tifaða | tifuðu | tifuðu | tifuðu | |
accusative (þolfall) |
tifaða | tifuðu | tifaða | tifuðu | tifuðu | tifuðu | |
dative (þágufall) |
tifaða | tifuðu | tifaða | tifuðu | tifuðu | tifuðu | |
genitive (eignarfall) |
tifaða | tifuðu | tifaða | tifuðu | tifuðu | tifuðu |
Further reading edit
- “tifa” in the Dictionary of Modern Icelandic (in Icelandic) and ISLEX (in the Nordic languages)
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From New Latin, from Ancient Greek τύφη (túphē, “a species of cattail”).
Noun edit
tifa f (plural tife)
- reedmace, bulrush, cattail (Typha latifolia)
- Synonym: stiancia
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
tifa
- inflection of tifare:
Anagrams edit
Jamamadí edit
Verb edit
tifa
References edit
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: ti‧fa
Noun edit
tifa f (plural tifas)
Ternate edit
Pronunciation edit
Noun edit
tifa
- the tifa drum, part of the tifa totobuang ensemble
References edit
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh