See also: tiraré

Asturian edit

Verb edit

tirare

  1. inflection of tirar:
    1. first/third-person singular pluperfect indicative
    2. first/third-person singular imperfect preterite subjunctive

Italian edit

Etymology edit

From Medieval Latin, from Vulgar Latin *tirāre, of unknown or uncertain origin, but possibly Germanic. Compare Portuguese and Spanish tirar, French tirer. Possibly ultimately from Proto-Germanic *teraną (to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug), through a Gothic *𐍄𐌹𐍂𐌰𐌽 (*tiran). Alternatively from a reduction of Late Latin *martyrāre.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /tiˈra.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: ti‧rà‧re

Verb edit

tiràre (first-person singular present tìro, first-person singular past historic tirài, past participle tiràto, auxiliary avére)

  1. (transitive) to pull, to draw, to tug, to drag
  2. (transitive) to throw, to shoot, to toss, to kick
    Synonym: lanciare
  3. (transitive) to utter
    Tirò un sospiro di sollievo.She uttered a sigh of relief.
  4. (transitive) to stretch; to extend
    tirare la sfogliato roll dough (literally, “stretch the dough”)
  5. (intransitive) to blow (of the wind) [auxiliary avere]
  6. (intransitive, figurative, economics) to go well (of a market, industry, etc.)
  7. (slang, vulgar, intransitive) to be erect (of the penis) [auxiliary avere]

Conjugation edit

Synonyms edit

Derived terms edit

Anagrams edit

Latin edit

Verb edit

tirāre

  1. inflection of tirō:
    1. present active infinitive
    2. second-person singular present passive imperative

Spanish edit

Verb edit

tirare

  1. first/third-person singular future subjunctive of tirar