tocco
Italian edit
Etymology 1 edit
Deverbal from toccare (“to touch”) + -o.
Pronunciation edit
Noun edit
tocco m (plural tocchi)
Etymology 2 edit
From toccare + -o (forms participles).
Pronunciation edit
Adjective edit
tocco (feminine tocca, masculine plural tocchi, feminine plural tocche)
- touched (not totally sane)
- una persona un po' tocca ― (please add an English translation of this usage example)
- bruised (of fruit)
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation edit
Verb edit
tocco
Etymology 4 edit
Probably from Latin tucca (liquid lard(?)). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Noun edit
tocco m (plural tocchi)
Etymology 5 edit
Pronunciation edit
Noun edit
tocco m (plural tocchi)
- toque (type of brimless hat, sometimes worn today by magistrates, lawyers and university professors along with a toga)
Latin edit
Etymology edit
Borrowed from Italian toccare, itself inherited from Vulgar Latin *tuccāre, borrowed from Frankish *tukkōn (“to touch, hit”).
Verb edit
toccō (present infinitive toccāre, perfect active toccāvī, supine toccātum); first conjugation
- (Renaissance Latin) to touch