Asturian edit

Participle edit

tomada f sg

  1. feminine singular of tomáu

Galician edit

Etymology edit

From tomar.

Pronunciation edit

Adjective edit

tomada f sg

  1. feminine singular of tomado

Noun edit

tomada f (plural tomadas)

  1. (archaic) capture, conquest
  2. enclosed woodland; usually belonging to an individual (as opposed to the woodlands of communal or public property)
    Synonyms: chousa, devesa, touza, zarra

Derived terms edit

Participle edit

tomada f sg

  1. feminine singular of tomado

References edit

  • tomada” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • tomada” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • tomada” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • tomada” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • tomada” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese edit

 
tomada

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: to‧ma‧da

Etymology 1 edit

Deverbal from tomar (to take).

Noun edit

tomada f (plural tomadas)

  1. capture (the act of taking something by force)
    Synonym: captura
  2. plug (pronged end of an electrical cord)
  3. socket (opening into which an electrical plug is connected)
    Synonym: (colloquial) ficha
  4. (cinematography) take (scene filmed without an interruption)
    Synonym: take

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective edit

tomada f sg

  1. feminine singular of tomado

Participle edit

tomada f sg

  1. feminine singular of tomado

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /toˈmada/ [t̪oˈma.ð̞a]
  • Rhymes: -ada
  • Syllabification: to‧ma‧da

Adjective edit

tomada f

  1. feminine singular of tomado

Participle edit

tomada f sg

  1. feminine singular of tomado