tomada
Asturian edit
Participle edit
tomada f sg
Galician edit
Etymology edit
From tomar.
Pronunciation edit
Adjective edit
tomada f sg
Noun edit
tomada f (plural tomadas)
- (archaic) capture, conquest
- enclosed woodland; usually belonging to an individual (as opposed to the woodlands of communal or public property)
Derived terms edit
Participle edit
tomada f sg
References edit
- “tomada” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “tomada” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “tomada” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “tomada” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tomada” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: to‧ma‧da
Etymology 1 edit
Deverbal from tomar (“to take”).
Noun edit
tomada f (plural tomadas)
- capture (the act of taking something by force)
- Synonym: captura
- plug (pronged end of an electrical cord)
- socket (opening into which an electrical plug is connected)
- Synonym: (colloquial) ficha
- (cinematography) take (scene filmed without an interruption)
- Synonym: take
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective edit
tomada f sg
Participle edit
tomada f sg
Spanish edit
Pronunciation edit
Adjective edit
tomada f
Participle edit
tomada f sg