See also: Torre, torré, tôrre, and torrë

Aragonese edit

Etymology edit

From Latin turris, turrem, from Ancient Greek τύρρις (túrrhis), τύρσις (túrsis).

Noun edit

torre f (plural torres)

  1. tower

References edit

Asturian edit

Etymology edit

From Latin turris, turrem, from Ancient Greek τύρρις (túrrhis), τύρσις (túrsis).

Noun edit

torre f (plural torres)

  1. tower
  2. (chess) rook

See also edit

Chess pieces in Asturian · pieces d'axedrez (layout · text)
           
rei dama, reina torre alfil caballu peón

Catalan edit

 
Torre de 8 amb folre

Etymology edit

Inherited from Old Catalan torre~torra, from Latin turrem, from Ancient Greek τύρρις (túrrhis).

Pronunciation edit

Noun edit

torre f (plural torres)

  1. tower
  2. (chess) rook or castle
  3. (castells) a castell consisting of two castellers per level of the tronc
  4. (historical) an agricultural estate on the outskirts of a town farmed by a tenant farmer
  5. villa

Derived terms edit

See also edit

Chess pieces in Catalan · peces d'escacs (layout · text)
           
rei reina, dama torre alfil cavall peó

References edit

Eastern Huasteca Nahuatl edit

Etymology edit

From Spanish torre.

Noun edit

torre

  1. tower.

Galician edit

 
Torre de Hércules, by Camilo Díaz Baliño, 1933
 
Torre dos Andrade, Pontedeume

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese torre, from Latin turris, turrem (tower), borrowed from Ancient Greek τύρρις (túrrhis).

Pronunciation edit

Noun edit

torre f (plural torres)

  1. (architecture, military) stronghold, keep, tower house
  2. (architecture) tower
    • c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 806:
      prouarõ tres escaleyras de fuste et acharõnas curtas; et desi atarõnas a hũa cõ a outra et deytarõnas a hũa torre
      they tried three wooden ladders but found them too short; and so they tied them together and leaned them against a tower
  3. (chess) rook
    Synonym: roque
Derived terms edit
See also edit
Chess pieces in Galician · pezas de xadrez (layout · text)
           
rei dama, raíña torre, roque alfil cabalo peón

References edit

  • torre” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • torre” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • torre” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • torre” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • torre” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Etymology 2 edit

Verb edit

torre

  1. inflection of torrar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Italian edit

Etymology 1 edit

From Latin turrem, from Ancient Greek τύρρις (túrrhis), τύρσις (túrsis), likely ultimately a Mediterranean substrate loan.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈtor.re/
  • Rhymes: -orre
  • Hyphenation: tór‧re

Noun edit

torre f (plural torri)

  1. tower
  2. (chess) rook, castle
Derived terms edit
Related terms edit
See also edit
Chess pieces in Italian · pezzi degli scacchi (layout · text)
           
re regina,
donna
torre alfiere cavallo pedone

Etymology 2 edit

From Latin tollō (to lift up; to take away), from Proto-Italic *tolnō, from Proto-Indo-European *tl̥néh₂ti ~ *tl̥nh₂énti, from the root *telh₂- (to bear, carry).

Pronunciation edit

Verb edit

tòrre (first-person singular present tòlgo, first-person singular past historic tòlsi, past participle tòlto, first-person singular imperfect togliévo, auxiliary avére) (literary, archaic)

  1. (literary, archaic) Alternative form of togliere
Conjugation edit

Anagrams edit

Kinikinao edit

Etymology edit

Borrowed from Portuguese torre.

Noun edit

torre

  1. tower (tall structure)
    • Pitiwoko, A Cidade in 2008, Ilda de Souza, Koenukunoe emo'u: A língua dos índios Kinikinau, page 187:
      [] , muyopeti mopo'e torre kemomoati wanuke aoeti muyopeti.
      [] , and it wasn’t one of those important churches, stone walls with towers pointing to the sky.

Latin edit

Pronunciation edit

Verb edit

torrē

  1. second-person singular present active imperative of torreō

Norwegian Nynorsk edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Norse þorri. Akin to Faroese torri and Icelandic þorri.

Noun edit

torre m (definite singular torren, indefinite plural torrar, definite plural torrane)

  1. (historical, month) Thorri

References edit

Anagrams edit

Occitan edit

Etymology edit

From Old Occitan torre, from Latin turris, turrem, from Ancient Greek τύρρις (túrrhis), τύρσις (túrsis).

Pronunciation edit

Noun edit

torre f (plural torres)

  1. tower
    Synonym: tor

Old Occitan edit

Etymology edit

From Latin turris, turrem.

Noun edit

torre f (oblique plural torres, nominative singular torre, nominative plural torres)

  1. tower

Descendants edit

  • Occitan: torre

Portuguese edit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
 
torre

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese torre (tower), from Latin turrem (tower), from Ancient Greek τύρσις (túrsis, tower, bastion).

Cognate with Galician, Spanish, Catalan, Occitan, and Italian torre and French tour.

Alternative forms edit

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: tor‧re

Noun edit

torre f (plural torres)

  1. tower
    A torre oferece uma vista panorâmica da cidade.
    The tower provides a panoramic view of the city.
  2. (chess) rook
  3. skyscraper
    Synonyms: arranha-céu, arranha-céus
Descendants edit

See also edit

Chess pieces in Portuguese · peças de xadrez (layout · text)
           
rei rainha, dama torre bispo cavalo peão

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: tor‧re

Verb edit

torre

  1. inflection of torrar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈtore/ [ˈt̪o.re]
  • Rhymes: -ore
  • Syllabification: to‧rre

Etymology 1 edit

Inherited from Old Spanish torre, inherited from Latin turrem, turris, borrowed from Ancient Greek τύρρις (túrrhis, tower, bastion).

Noun edit

torre f (plural torres)

  1. tower
  2. (chess) rook
    Synonym: roque
  3. skyscraper (high building)
    Synonym: rascacielos
Derived terms edit
Descendants edit

Etymology 2 edit

Verb edit

torre

  1. inflection of torrar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

See also edit

Chess pieces in Spanish · piezas de ajedrez (layout · text)
           
rey dama, reina torre, roque alfil caballo peón

Further reading edit

Anagrams edit

West Flemish edit

Etymology edit

From Middle Dutch torre, from Old Dutch turn, from Old French tur, from Latin turris.

Noun edit

torre m

  1. tower