See also: trazá

Galician edit

Etymology 1 edit

Back-formation from trazar.[1]

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈtɾaθa], (western) [ˈtɾasa]

Noun edit

traza f (plural trazas)

  1. clothes moth
    Synonyms: couza, trilla
  2. trace, sign, clue

References edit

  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “atarazar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Etymology 2 edit

Verb edit

traza

  1. inflection of trazar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): (Spain) /ˈtɾaθa/ [ˈt̪ɾa.θa]
  • IPA(key): (Latin America) /ˈtɾasa/ [ˈt̪ɾa.sa]
  • (Spain) Rhymes: -aθa
  • (Latin America) Rhymes: -asa
  • Syllabification: tra‧za

Etymology 1 edit

Deverbal from trazar.

Noun edit

traza f (plural trazas)

  1. trace (of lines)
  2. design, layout (e.g., for a blueprint)
  3. trace amount
Related terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

traza

  1. inflection of trazar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit