Catalan edit

Pronunciation edit

Verb edit

truncar (first-person singular present trunco, first-person singular preterite trunquí, past participle truncat)

  1. to truncate
  2. to cut short

Conjugation edit

Further reading edit

Galician edit

Pronunciation edit

  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Verb edit

truncar (first-person singular present trunco, first-person singular preterite trunquei, past participle truncado)

  1. to truncate

Conjugation edit

Further reading edit

Portuguese edit

Pronunciation edit

 
 

Verb edit

truncar (first-person singular present trunco, first-person singular preterite trunquei, past participle truncado)

  1. (transitive) to truncate (shorten something as if by cutting off part of it)

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit

  • truncar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913

Spanish edit

Etymology edit

Borrowed from Latin truncāre.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /tɾunˈkaɾ/ [t̪ɾũŋˈkaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: trun‧car

Verb edit

truncar (first-person singular present trunco, first-person singular preterite trunqué, past participle truncado)

  1. to truncate, to cut off, to cut on one side
    El nuevo edificio de la Tate Gallery presenta una fachada truncada.
    The new Tate Gallery building features a truncated facade.
  2. to be disappointing to one's expectacions
    Sus ilusiones se vieron truncadas.
    His hopes were shattered.
  3. to interrupt and not let further develop
    Una novela sobre unos refugiados que vieron truncadas sus vidas por la guerra.
    A novel about a group of refugees whose lives were cut short by the war.

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit