tulkot
Latvian
Etymology
A verbalized form of tulks (“translator, interpreter”) (q.v.), first attested in 18th-century sources.[1]
Pronunciation
- IPA: [tūlkuôt]
Verb
tulkot tr., 2nd conj., pres. tulkoju, tulko, tulko, past tulkoju
- to translate (to change, transfer text, sentences, words, etc. from one language into another)
- tulkot no oriģināla — to translate from the original
- tulkot grāmatu latviski — to translate a book (into) Latvian
- tulkot rakstu angļu valodā — to translate an article into the English language
- tulkotā literatūra — translated literature
- tulkojošā vārdnīca — bilingual (lit. translating) dictionary
- to interpret, to explain, to understand (the meaning of something)
- tulkot zemtekstu — to interpret, explain the subtext
- kā lai tādu pareģojumu tulko? — how should one interpret such a prophecy?
Conjugation
conjugation of tulkot
Derived terms
Related terms
References
- ^ Karulis, Konstantīns. 1992, 2001. Latviešu etimoloģijas vārdnīca. Rīga: AVOTS. ISBN 9984700127.