tuska
See also: tūska
Finnish edit
Etymology edit
Borrowed from Old East Slavic тъска (tŭska) (compare Russian тоска́ (toská, “melancholy”)). Akin to Ludian tusk.
Pronunciation edit
Noun edit
tuska
- pain, distress, agony, suffering, anguish, torment
- olla tuskan takana ― to be a real bear (problem very difficult to solve) (literally, “to be behind (great) pain”)
- olla tuskissaan ― to be in pain / to be in agony / to be in torment
- saada aikaan tuskalla ja työllä ― to do with great effort
- tuntea suurta tuskaa ― to feel great pain, to eat one's heart out
- 1984, Jussi Hakulinen (lyrics and music), “Joutsenlaulu”, in Nuorallatanssija, performed by Yö:
- Taas hetken lähempänä kuolemaa
Ei haihdu tuska milloinkaan
Tuo tuska laulun tämän kirjoittaa
Tuo tuska kiinni saa kenet vaan
Tuo tuska kiinni saa kenet vain haluaa- Yet another moment closer to death
The anguish will never go away
That anguish is writing this song
That anguish can catch anyone
That anguish can catch whoever it wants to
- Yet another moment closer to death
Declension edit
Inflection of tuska (Kotus type 10/koira, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | tuska | tuskat | ||
genitive | tuskan | tuskien | ||
partitive | tuskaa | tuskia | ||
illative | tuskaan | tuskiin | ||
singular | plural | |||
nominative | tuska | tuskat | ||
accusative | nom. | tuska | tuskat | |
gen. | tuskan | |||
genitive | tuskan | tuskien tuskainrare | ||
partitive | tuskaa | tuskia | ||
inessive | tuskassa | tuskissa | ||
elative | tuskasta | tuskista | ||
illative | tuskaan | tuskiin | ||
adessive | tuskalla | tuskilla | ||
ablative | tuskalta | tuskilta | ||
allative | tuskalle | tuskille | ||
essive | tuskana | tuskina | ||
translative | tuskaksi | tuskiksi | ||
abessive | tuskatta | tuskitta | ||
instructive | — | tuskin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms edit
adjectives
adverbs
verbs
compounds
See also edit
Further reading edit
- “tuska”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams edit
Icelandic edit
Pronunciation edit
Noun edit
tuska f (genitive singular tusku, nominative plural tuskur)
Declension edit
declension of tuska
Derived terms edit
- tuskudúkka (“rag doll”)
- tuskulegur (“ragged; feeble”)
Ingrian edit
Etymology edit
Borrowed from Old East Slavic тъска (tŭska). Cognates include Finnish tuska and Estonian tusk.
Pronunciation edit
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈtuskɑ/, [ˈtus̠k]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈtuskɑ/, [ˈtuʃkɑ]
- Rhymes: -usk, -uskɑ
- Hyphenation: tus‧ka
Noun edit
tuska
Declension edit
Declension of tuska (type 3/koira, k- gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | tuska | tusat |
genitive | tusan | tuskiin |
partitive | tuskaa | tuskia |
illative | tuskaa | tuskii |
inessive | tusas | tusis |
elative | tusast | tusist |
allative | tusalle | tusille |
adessive | tusal | tusil |
ablative | tusalt | tusilt |
translative | tusaks | tusiks |
essive | tuskanna, tuskaan | tuskinna, tuskiin |
exessive1) | tuskant | tuskint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Synonyms edit
Derived terms edit
References edit
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 610
Karelian edit
Etymology edit
Borrowed from Old East Slavic тъска (tŭska) (compare Russian тоска́ (toská, “melancholy”)).
Noun edit
tuska (genitive [please provide], partitive [please provide])