un tiens vaut mieux que deux tu l'auras

French edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Literally, a here-you-go is worth more than two you-can-have-it-laters.

Popularized (as un tien vaut mieux que deux tu l’auras) by Jean de La Fontaine in his fable Le Petit Poisson et le Pêcheur; from that same fable, see also petit poisson deviendra grand.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /œ̃ tjɛ̃ vo mjø kə dø ty l‿ɔ.ʁa/, /œ̃ tjɛ̃ vo mjø kə dø ty l‿ɔ.ʁɑ/, /œ̃ tjɛ̃ vo mjø kə dø ty l‿o.ʁa/, /œ̃ tjɛ̃ vo mjø kə dø ty l‿o.ʁɑ/
  • (file)
  • (file)
  • (file)

Proverb edit

un tiens vaut mieux que deux tu l’auras

  1. a bird in the hand is worth two in the bush, better an egg today than a hen tomorrow
    Synonym: mieux vaut tenir que courir

See also edit