vagabundo
Galician edit
Adjective edit
vagabundo (feminine vagabunda, masculine plural vagabundos, feminine plural vagabundas)
Noun edit
vagabundo m (plural vagabundos, feminine vagabunda, feminine plural vagabundas)
Derived terms edit
Further reading edit
- “vagabundo” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Latin edit
Adjective edit
vagābundō
Portuguese edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese vagabondo, from Late Latin vagabundus, from Latin vagari (“wander”).
Pronunciation edit
- Hyphenation: va‧ga‧bun‧do
Adjective edit
vagabundo (feminine vagabunda, masculine plural vagabundos, feminine plural vagabundas)
- idle (averse to work or labour)
- Synonym: preguiçoso
- crappy; worthless; of low quality (of an object, product or service)
- Synonym: meia-boca
Noun edit
vagabundo m (plural vagabundos)
Spanish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Late Latin vagabundus.
Pronunciation edit
Adjective edit
vagabundo (feminine vagabunda, masculine plural vagabundos, feminine plural vagabundas)
Derived terms edit
Noun edit
vagabundo m (plural vagabundos, feminine vagabunda, feminine plural vagabundas)
Related terms edit
Further reading edit
- “vagabundo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014