Galician edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese vagaroso (13th century, Cantigas de Santa Maria), from vagar +‎ -oso.

Pronunciation edit

Adjective edit

vagaroso (feminine vagarosa, masculine plural vagarosos, feminine plural vagarosas)

  1. unhurried, calm
  2. sluggish

Derived terms edit

References edit

  • vagaroso” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • agaros” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • vagaroso” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • vagaroso” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • vagaroso” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese edit

Etymology edit

Inherited from Old Galician-Portuguese vagaroso. By surface analysis, vagar +‎ -oso.

Pronunciation edit

 
 

  • Rhymes: -ozu
  • Hyphenation: va‧ga‧ro‧so

Adjective edit

vagaroso (feminine vagarosa, masculine plural vagarosos, feminine plural vagarosas, metaphonic)

  1. leisurely
  2. slow, sluggish
    Synonym: lento

Derived terms edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /baɡaˈɾoso/ [ba.ɣ̞aˈɾo.so]
  • Rhymes: -oso
  • Syllabification: va‧ga‧ro‧so

Adjective edit

vagaroso (feminine vagarosa, masculine plural vagarosos, feminine plural vagarosas)

  1. wandering
    Synonyms: errabundo, errante

Further reading edit